I, I loved you in secret
私は密かにあなたのことを愛してた
First sight, yeah, we love without reason
一目で私達は理由なしに恋に落ちた
Oh, 25 years old Oh, how are you to know?
25歳 あなたは知ってどう思った?
My, my love had been frozen
私の愛は凍ってしまっていた
Deep blue, but you painted me golden
深い青だった私をあなたは金色に塗り替えてくれた
Oh, and you held me close
そして近くに私を抱き寄せてくれた
Oh, how was I to know?
私は知ってどう思ったのかしら?
★
Couldn’ve spent forever with your hands in my pockets
あなたの手を私のポケットに永遠に留めておくことはできればよかったのに
Picture of your face in an invisible locket
目に見えないロケットの中のあなたの顔の写真
You said there was nothing in the world that could stop it
あなたはそれを止められるものは世界に何もないと言ったわ
I had a bad feeling
私は気分が悪い
And darling, you had turned my bed into a sacred oasis
ダーリン あなたは私のベッドを神聖なオアシスに変えてくれた
People started talking, putting us through our paces
人々は私達を私達のペースに置き去りにして話し始める
I knew there was no one in the world who could take it
私は世界にそれをすることができる人がいないってわかってた
I had a bad feeling
私は気分が悪いの
☆
But we're dancing
でも私たちは踊ってた
Dancing with our hands tied, hands tied
手をつないだまま 手をつないだまま
Yeah, we were dancing
ええ 私達は踊ってた
Like it was the first time, first time
まるで初めてみたいに 初めてみたいに
Yeah, we were dancing
ええ 私達は踊ってた
Dancing with our hands tied, hands tied
手をつないだまま つないだまま
Yeah, we were dancing
ええ 私達は踊ってた
And I had a bad feeling
そして私は気分が悪い
But we're dancing
でも私たちは踊ってた
I, I loved you in spite of deep fears that the world divide us
私は世界が私たちを引き裂いてしまうんじゃないかと深く恐れながらあなたを愛してた
So baby can we dance?
だからベイビー 踊りましょう?
Oh, through an avalanche?
あら この雪崩を切り抜けられるかしら?
And say, say that we got it
私たちにはわかってると言って
I'm a mess, but I'm the mess that you wanted
私はめちゃくちゃだけど、それはあなたの求めていためちゃくちゃさなのよ
Oh, cause it's gravity Oh, keeping you with me
だってあなたを私のもとに留めているのは重力だから
★
☆
I'd kiss you as the lights went out
私が電気が消えていくようにあなたにキスをする
Swaying as the room burned down
部屋が燃え落ちるように揺れる
I'd hold you as the water rushes in
水が流れ落ちるようにあなたを抱きしめる
If I could dance with you again
もし私があなたともう一度踊ることができるのなら
☆
________________________________
「Picture of your face in an invisible locket」という歌詞がありますが、外国では愛する人、好きな人の写真を入れたネックレスなどをすることで自分のその人への気持ちを表したり、他の人達にその気持ちを知らしめたり、ということをすることがあります。ロケットというのはロケットの窓のところに写真を入れられるようになっているペンダントのことでしょう!
ハリーポッターにも写真を入れられるロケット型のペンダント、登場してましたよね!?そんなイメージだと思います🚀
今述べたように、もちろん普通はそのペンダントは目に見えるものです。
が、今回はinvisible、目に見えない、ということでその人への気持ちが秘密であることを表しているのかな〜と思います。
1番最初の歌詞もI loved you in secretとあるので、この曲自体のテーマが秘密の恋、秘められた思い、といった感じでしょうか!?
また、I knew there was no one in the world who could take it という歌詞もありましたが、ここでいうitとはTaylorと付き合う、ということだそう。
Taylorは昔インタビューで、自分との恋愛はいつもパパラッチに付きまとわれたりなどして脚光を浴びてしまうから私はシングルでいると思う といった発言をしたことがあるようです!
またペースを戻して和訳載せていこうと思っているので皆さんよかったらまた覗きに来てください😄