夫は研究者なので、論文は英語で読んで英語で書きます。

 

英会話レベルでなく、専門用語満載の難解な英語論文を読み進めていき、

そこから新たな着想を得たり、自身の論文に引用するのは、

ノンネイティブとしては神業に近いことなのではないかと

ひよっこ大学院生の私は思います。

 

夫はよく、

「英語を勉強している時間を、専門の勉強に使いたい。」

と言います。

 

英語ネイティブの研究者達は、英語を勉強しなくてよい分、

自身の研究に時間をさけるのですよね。

 

研究者は一生学び続けるようなので、

尊敬に値するなぁと思います。