東京でのあっという間の2日間。
遊びすぎて体が痛い…
息子よ
ヘラヘラ遊んでるかと思ったら
突然激怒したりするお父さんだけどなぁ
俺だってこの歌と同じ事を
お前に思っているんだぞ…
たぶん…
いつか…
そのうち…
きっと…笑
“The Nights - Avicii"
Hey, once upon a younger year
When all our shadows disappeared
The animals inside came out to play
Hey, went face to face with all our fears
Learned our lessons through the tears
Made memories we knew
would never fade
なぁ、むかし若かった頃
影が見えなくなるほど暗くなると
自分の中の獣が現れて暴れ出したよな
なぁ、恐怖に向き合って学んだものって
時間が経っても忘れないもんだろ
One day my father—he told me,
"Son, don't let it slip away."
He took me in his arms, I heard him say,
ある日、親父に言われたんだ
「息子よ、精一杯生きろ」って
俺を腕に抱いて親父は言ったんだ
"When you get older
Your wild heart will live for younger days
Think of me if ever you're afraid."
「大人になった時
突然若い頃の衝動に襲われる時がある
そんな時、もし不安になったら
俺の事を思い出せ」って
He said, "One day you'll leave this world
behind so live a life you will remember."
My father told me when I was just a child
These are the nights that never die
My father told me
親父は言った「いつかお前もこの世を去る
だから悔いのない人生を過ごせ」って
まだ俺が子供だった頃の事だけど
今でも昨日の事のように覚えている
親父がそう話してくれた事を
When thunder clouds start pouring down
Light a fire they can't put out
Carve your name into those shining stars
He said, "Go venture far beyond
these shores.
Don’t forsake this life of yours.
I'll guide you home
no matter where you are
雷雲が大雨を降らても
そんな事じゃ消えない炎を心に灯して
輝く星に名前を刻むんだ
親父に言われたよ
「安全な岸から離れて
冒険の海に漕ぎ出せ。
お前の人生をお前が諦めるな」って
「必要な時はお前がどこで道を見失っても
俺が必ず家まで連れ帰ってやるから」って
One day my father—he told me,
"Son, don't let it slip away."
When I was just a kid I heard him say,
ある日、親父に言われたんだ
「息子よ、精一杯生きろ」って
まだ子供の頃に聞いたんだ
"When you get older
Your wild heart will live for younger days
Think of me if ever you're afraid."
「大人になった時
突然若い頃の衝動に襲われる時がある
そんな時、もし不安になったら
俺の事を思い出せ」って
He said, "One day you'll leave this world
behind so live a life you will remember."
My father told me when I was just a child
These are the nights that never die
My father told me
親父は言った「いつかお前もこの世を去る
だから悔いのない人生を過ごせ」って
まだ俺が子供だった頃の事だけど
今でも昨日の事のように覚えている
親父がそう話してくれた事を
ってか歌の中の息子側じゃなくて
父親側に感情移入するあたり…
やっぱりジジイなんだなぁ 笑。
“The Nights by Avicii"