크로스진, 비로소 완성된 여섯 남자 (인터뷰)
CROSS GENE、ようやく完成された6人の男 (インタビュー)
2012년 데뷔한 6인조 보이그룹 크로스진이 1년의 공백기를 지나 ‘완전체’로 뭉쳤다. 오랜 기간 공을 들인 결과물은 네 번째 미니음반 ‘미러(MIRROR)’. 타이틀곡은 선과 악을 품은 ‘블랙 오얼 화이트(Black or White)’이다. 멤버들은 신보에 저마다 개인 활동을 통해 쌓은 경험을 고스란히 녹여냈다. 크로스진은 “함께라서 즐겁다”고 입을 모으며 연신 싱글벙글이다. 각자 활동하며 멤버들을 향한 애정도 커졌고 성장한 만큼 행복한 활동이다. 무엇보다 이젠 무대를 즐길 줄도 안다. 비로소 완성된 여섯 남자, 바로 크로스진이다.
2012年にデビューした6人組ボーイグループ、CROSS GENEが1年の空白期を経て‘完全体’として一つになった。長い期間、精魂込めた結晶である4番目ミニアルバム‘ミラー(MIRROR)’。タイトル曲は善と悪を抱いた‘ブラックオアホワイト(Black or White)’だ。メンバー達は新譜に、各々が個人活動を通じて積んだ経験をそのまま注ぎ込んだ。CROSS GENEは“一緒なので楽しい”と口を揃えてずっとニコニコだ。各自で活動し、メンバー達への愛情も大きくなり成長できた幸せな活動だ。何より、今は舞台を楽しむ術も分かった。ようやく完成された6人の男、それがCROSS GENEだ。
10. 오랜만에 뭉쳐서 활동을 시작했다. 새 음반의 준비과정이 궁금하다.
신원호 : 개인적인 스케줄이 있었고 그러면서 컴백 준비를 같이 했다. 지금까지와 달랐던 점은 고민을 많이 했다는 거다. 1년 만에 돌아오기 때문에 달라진 모습을 보여드리고 싶었다. 그동안은 계속 이성을 향한 메시지를 담은 곡들을 냈는데, 이젠 다른 내용을 전달하고 싶었다. 그런 점에서 곡을 정말 많이 받았고, 또 들었다.
세영 : 곡 선택이 5개월 정도 걸린 것 같다. 받은 곡을 우리가 얼마나 소화할 수 있을까, 또 어울릴까에 중점을 두고 고민했다.
10. 久しぶりに一つになって活動をスタートした。新しいアルバムの準備過程が気になる。
シンウォンホ : 個人的なスケジュールがありながらも、カムバック準備を一緒にした。今までと違った点は、たくさん悩んだという事だ。1年振りに戻ってくるので違った姿をお見せしたかった。これまではずっと異性に対するメッセージを込めた曲を出していたが、今回は違った内容を伝えたいと思った。そういう点で本当に曲をたくさん貰って、そして聞いた。
セヨン : 曲の選択に5ヶ月ぐらいかかったと思う。貰った曲を僕達がどれだけ消化できるか、また、似合うかに重点を置いて悩んだ。
10. 칼을 갈았다는 표현이 딱 어울리겠다.
신원호 : 맞다. 멤버들 모두 개인 활동을 하면서 에너지가 커졌기 때문에 그것에 대한 집합체를 보여줄 수 있는 곡을 찾았다.
10. 包丁を研ぐという表現がピッタリ合いそうだ。
シンウォンホ : そうですね。メンバー皆、個人活動をしながらエネルギーが大きくなったので、その集合体を見せることができる曲を探した。
10. 타이틀곡 ‘블랙 오얼 화이트’는 어떤 느낌의 곡인가.
용석 : 받은 곡들의 가녹음을 10곡 이상했다. ‘블랙 오얼 화이트’는 그중에서도 늦게 받은 곡이었는데, 다들 ‘이거다!’ 했다. 우리에게 잘 어울렸고 이전과는 다른 모습을 보여줄 수 있겠다고 생각했다. 음색을 고려해 블랙과 화이트로 팀을 나눴고 콘셉트도 달리했다.
10. タイトル曲‘Black or White’はどんな感じの曲なのか。
ヨンソク : 貰った曲の仮録音を10曲以上やった。‘Black or White’はその中でも遅くに貰った曲だったが、みんな‘これだ!’って。僕達によく合っていたし、以前とは違う姿をお見せできると思った。音色を考慮してブラックとホワイトでチームを分けてコンセプトも別にした。
10. 뮤직비디오도 화제다. 단시간에 100만 조회수를 넘기도 했고.
타쿠야 : 재미있게 촬영했다. 개개인의 스토리를 만들어서 찍은 건 이번이 처음이라 색달랐다. 멤버들이 서로 대역을 해줬는데 함께하니까 마음 편하게 촬영할 수 있었다. 순서대로 촬영했는데 내 차례는 새벽 5시라 약간의 피곤함은 있었지만, 멤버들이 앞에 있으니 웃음도 나고 자연스럽게 긴장도 풀리더라. 즐겁게 했다.
10. MVも話題だ。短時間で100万視聴回数を超えもした。
タクヤ : 楽しく撮影した。一人一人のストーリーを作って撮る事は今回が始めてなので、斬新だった。メンバー達がお互い代役をしたが、一緒に撮ったので気楽に撮影することができた。順番に撮影したが、僕の番は明け方5時で若干の疲れはあったが、メンバーが前にいるので笑いもあって自然と緊張もほぐれた。楽しくやった。
10. 19세 관람불가 뮤직비디오인데다, 내용도 심오하더라.
용석 : 연기를 할 때 목을 조르기도 하고, 도망도 다녔다. 와이어도 이번에 처음 착용해봤는데 쉽지 않더라.(웃음) 세영과 대역을 맞춰 연기했는데 몰입해서 다가오더라. 덕분에 더 진지하게 몰입할 수 있었다.
신원호 : 홍원기 감독님과는 처음 작업해보는 건데, 워낙 대단한 분이라 믿었고 영광이었다. 잘 따르니 결과물도 멋지게 나온 것 같다.
10. 19禁MVと言うことに加え、内容も奥深い。
ヨンソク : 演技をする時首を絞めもしたし、逃亡もした。ワイヤーも今回初めて付けてみたが簡単ではなかった。(笑) セヨンと代役を合わせて演技したが、没頭して寄せていったよ。おかげでより真剣に入り込むことができた。
シンウォンホ : ホンウォンギ監督とは初めてお仕事させてもらったが、何せすごい方だと信じていたし、光栄だった。しっかり付いて行ったので結果物もカッコよく仕上がったと思う。
10. 완성된 영상을 보고 굉장히 만족스러웠겠다.
용석 : 찍었을 때 예상했던 것보다 더 잔인하다는 생각이 들었다.
10. 完成した映像を見てとても満足だっただろう。
ヨンソク : 撮った時に予想していたものより更に残忍だという気がした。
10. 사실 더 많이 보여드리고 싶을 텐데, 19세 관람 불가라 아쉽진 않나.
신원호 : 그런 생각도 했지만, 지금까지 많이 해왔기 때문에 눈길을 끌만한 뭔가가 필요했다. 인간 한 명의 선과 악에 대한 느낌인데, 예쁘게만 찍어놓으면 누가 관심을 가질까 싶었다. 한 번을 봐도 강렬하게 기억하게 만들기 위해 애썼다.
10. 本当はもっと多くに見て頂きたいのに、19歳以下観覧不可なので残念ではないか。
シンウォンホ : そういう思いもあるが、今までたくさんやってきたので目を引く何かが必要だった。人間一人の善と悪に対する感じだが、綺麗にさえ撮っておけば誰かしら関心を持つのではと思った。一度だけ見ても強烈に記憶に残るよう努めた。
10. 팀 활동의 1년의 공백이 있었다. 다들 준비를 하면서 마음가짐이 남달랐을 것 같다.
캐스퍼 : 같이 활동하기를 1년 동안 기다렸다. 팬들도 마찬가지일 거다. 나이도 어리지 않기 대문에 좀 더 열심히 해서 많이 특별하고, 열심히 하는 모습을 보여주고 싶었다. 이번 활동으로 좋은 시작을 알렸기 때문에 더 열심히 해볼 생각이다.
세영 : 개인 활동의 장단점이 있는데, 아무래도 혼자 하는 것보다 같이 웃고 힘들어도 같이 있는 게 좋다. 멤버들과 함께한다는 것이 행복하다. 팬들도 크로스진으로 더 많이 보고 싶어 한다는 생각이 들었다. 빨리 모여서 좋은 작품, 음악으로 다가가는 것이 좋은 선물이라고 계속 생각했다. 사실 3년 전 처음 팀에 합류했을 땐 걱정이 컸다. 무대에 오를 때마다 떨렸고, 용석에게도 ‘어떻게 하면 좋을까’라고 상담도 했다. 지금은 무대를 조금 즐길 수 있게 된 것 같다.
10. チーム活動に1年の空白があった。皆準備をしながら並々ならぬ心構えのようだ。
キャスパー : 一緒に活動することを1年間待っていた。ファン達も同様のようだ。年齢も若くはないのでもう少し頑張ってやって、特別な、熱心な姿をたくさんお見せしたかった。今回の活動で良いスタートをお知らせできたので、更に頑張ってやってみたいという思いだ。
セヨン : 個人活動の長所短所はあるが、やはり一人でやるより一緒に笑って、大変でも一緒にいる方がいい。メンバー達と共にできることは幸せだ。ファン達もCROSS GENEとしてを、もっと多く見たいと思っている気がする。早く集まって良い作品、音楽でお近づきする方が良いソンムルだとずっと思っていた。実は3年前初めてチームに合流した時、心配が大きかった。舞台に上がる度に震えたし、ヨンソクにも‘どうすればいいんだろうか’と相談もした。今では舞台を少し楽しむことができるようになったと思う。
10. 여유가 생겼다고 봐도 되겠다.
세영 : 성장해나가는 단계인 것 같다. 요즘 그런 생각을 많이 한다.
신원호 : 기본기를 잡았고 이제 심화 학습 중이다.(웃음)
세영 : 정말 멤버들에게 배울 게 많다. 생각하는 것도 그렇고, 음악적인 부분에 있어서도 공유를 많이 한다. 모두 프로페셔널한 친구들이다.
10. 余裕ができたと見てもいいようだ。
セヨン : 成長していく段階のようだ。最近はそういう考えをたくさんする。
シンウォンホ : 基本は掴んで、今は深化学習中だ。(笑)
セヨン : 本当にメンバー達に学ぶことが多い。考えることもそうだし、音楽的な部分においてもたくさん共有する。みんなプロフェッショナルな友人達だ。
10. 다른 멤버들도 남다른 기분으로 준비했나 보다.
타쿠야 : 캐스퍼 형의 말처럼 컴백을 많이 기다렸다. 팬들도 빨리 보고 싶어 했고, 설레고 기분 좋았다. 개인 활동을 통해 많은 경험을 쌓았고 배웠다고 생각했기 때문에 빨리 보여주고 싶었다. 퍼포먼스, 음악에 더 많은 걸 담을 수 있다는 자신감이 생겼다. 개인 활동이 단체 활동에 이렇게 큰 도움이 되는구나를 이번에 느꼈다. 그래서 그런지, 활동이 재미있고 즐긴 만큼 반응도 좋은 것 같아서 기분 좋다. 매일이 즐겁다.(웃음)
10. 他のメンバー達も並々ならぬ気持ちで準備したようだ。
タクヤ : キャスパー兄さんの言ったようにカムバックを本当に待っていた。ファン達にも早く会いたかったし、ワクワクして気分良かった。個人活動を通じて、たくさんの経験を積んで学べたと思うので早くお見せしたかった。パフォーマンス、音楽に、より多くのことを込められるという自信ができた。個人活動が団体活動にこんなに大きな助けになるんだなと今回感じた。そのためか、活動が楽しくて、楽しんだだけ反応も良いようなので気分がいい。毎日が楽しい。(笑)
10. 사실 국내에서 가장 활발히 활동한 건 신원호다.
신원호 : 개인 활동 기간이 길었는데 어딜 가나 ‘크로스진’ 이야기가 나온다. 사실 멤버들이 있다는 든든함에 버틸 수 있었고, 컴백했을 때 더 끈끈해졌다. 편안했고 여유로운 모습도 보여드릴 수 있게 됐다.
상민 : 1년 동안 멤버들이 개인 활동을 하면서 음악을 하는 무대가 많이 그리웠다. 모여서 함께할 수 있는 날이 빨리 왔으면 좋겠다고 생각했고, 가녹음을 진행하면서 단단해진 느낌이 들었다. 예전과 달리 진중하기도 했고, 서로가 부족한 점을 알려주고 조언도 해주면서 조금씩 견고해져가는 느낌이다.
용석 : ‘누나 너 말야’를 끝으로 개인 활동을 시작했고, 어느덧 1년이 흘렀다. 확실한 계획이 나오기 전까지 누가 ‘크로스진 언제 나오냐’고 물어도 대답을 해줄 수 없다는 게 마음이 아팠다. 네 번째 미니음반으로 컴백하게 됐는데, 마치 데뷔하는 것 같다. 신선하고 당시의 마음도 떠오른다.
10. 実は国内で一番活発に活動したのはシンウォンホだ。
シンウォンホ : 個人活動期間が長かったが、どこへ行っても‘CROSS GENE’の話が出てくる。 実際メンバー達がいるという心強さで持ちこたえられたし、カムバックした時、更に強まった。気楽だったし余裕ある姿もお見せできるようになった。
サンミン : 1年間メンバー達が個人活動をしながら、音楽をやる舞台がとても懐かしかった。集まって一緒にやれる日が早く来ればいいと思っていたし、仮録音を進めながら更にそう強く感じた。以前と違って真剣にもなったし、お互いが不足する点を教え合って助言もしてあげながら、ちょっとずつ強固になっていった感じだ。
ヨンソク : ‘ヌナノマリャ’を最後に個人活動を始めて、いつの間にか1年が経った。確実な計画が出るまで、誰かに‘CROSS GENEはいつ出てくるんだ’と尋ねられても、答えてあげることができないのが心が痛かった。4番目ミニアルバムでカムバックすることになったが、まるでデビューするかのようだ。新鮮で当時の気持ちも思い浮かぶ。
10. 설렘의 뒤엔 부담도 있었을 것 같다.
용석 : 이제 어느 정도 보이고 알게 되니까 피해나가는 방법도 알았다. 에이(A)와 비(B)를 선택할 때 경험을 토대로 빠른 결정을 할 수 있다고 해야 할까.
10. ワクワクの後にはプレッシャーもあったようだ。
ヨンソク : もうある程度見れば分かるようになったので、避けて通る道も知った。AとBを選択する時、経験を基に早い決定ができるようにしなければならないかを。
10. 벌써 6년째 함께하는 중이니, 멤버들간의 의견 조율도 빨라졌겠지.
신원호 : 같이 오래 살다 보니 닮아가는 것 같다. 뭘 말했을 때 대부분 일치한다. 최근 들어서 많이 느낀다. 안무도 마찬가지로 한 곡을 맞추는데 오래 걸렸을 땐 6개월도 했는데 이젠 하루면 다 외우로 다음날부터 심화과정에 들어간다.(웃음)
10. すでに6年目を共にする仲だから、メンバー間の意見調整も早いでしょう。
シンウォンホ : 一緒に長く過ごしていると似てくるようだ。何か話をすればほとんどが一致する。最近になってすごく感じる。振り付けも同様で、一曲を合わせるのに長くかかった時は6ヶ月もかかったのに、今では一日あればみんな覚えて翌日から深化過程に入る。(笑)
10. 음악 방송에 가니, 선배들보다 후배들이 많지 않나.(웃음)
신원호 : 후배들에게 부끄럽지 않은 모습을 보여줘야겠다는 생각도 들더라. 더 열심히, 최선을 다하게 된다.
용석 : 우리 역시 후배들이 열심히 하는 모습을 보면 자극도 받는다.
10. 音楽放送に行くと、先輩より後輩が多いのではないか。(笑)
シンウォンホ : 後輩達に恥ずかしくない姿を見せなければという考えにもなったよ。更に頑張って、最善を尽くすようになった。
ヨンソク : 僕らもやはり、後輩たちが頑張る姿を見れば刺激も受ける。
10. 무엇보다 팬들의 함성이 큰 힘이 되겠지.
신원호 : 응원소리를 들을 때 희열이 느껴진다.
용석 : 팬들의 목소리가 크면 클수록 1위를 한 것처럼 행복하다.
타쿠야 : 팬들의 사랑을 이번에도 크게 느껴서 정말 감사하다. 감사하다는 말로 표현하는 것이 미안할 정도로, 진심으로 고맙다.
10. 何よりファン達の歓声が大きな力になるだろう。
シンウォンホ : 声援を聞いた時、喜びを感じられる。
ヨンソク : ファン達の声が大きければ大きいほど、1位を獲ったかのように幸せだ。
タクヤ : ファン達の愛を今回も大きく感じて本当に感謝している。感謝するという言葉で表現するのが申し訳ないぐらい、心から有り難い。
10. 성숙했다는 것이 느껴진다. 스스로가 생각하는 가장 달라진 점은 뭘까.
타쿠야 : 단독 콘서트도 했고 라이브, 퍼포먼스에 여유가 많이 생겼다. 신인 때와는 달리 무대를 즐길 줄 알게 된 것이 우리가 성장한 모습 같다. 지지 않겠다는 자부심도 들고.
세영 : 마음가짐은 같은데, 경험의 차이로 인해 살들이 붙었다. 많이 성장했다.
용석 : 멤버들의 장점과 단점은 누구보다 잘 알기 때문에 서로에게 힘이 돼 준다. 데뷔 초엔 자기 할 것만 하면서 바빴다면, 이젠 서로를 기다려 준다.
신원호 : 그만큼 시야가 넓어졌다. 완성형의 모습이다.
10. 成熟したというふうに感じられる。自らが思う一番変わった点は何か。
タクヤ : 単独コンサートもして、ライブ、パフォーマンスに余裕がたくさんできた。新人の時とは違って、舞台を楽しむ術が分かるようになったことが僕達が成長した姿だと思う。負けたりしないというプライドも持って。
セヨン : 心構えは一緒だが、経験の差によって贅肉がついた。たくさん成長した。
ヨンソク : メンバー達の長所と短所は誰よりもよく知っているので、お互いに力になってくれる。デビュー初めは自分のことだけでいっぱいいっぱいだったのが、今はお互いを待ってくれる。
シンウォンホ : それだけ視野が広くなった。完成型の姿だ。
10. 크로스진은 어떤 의미인가.
캐스퍼 : 한국에 온 지 7년째다. 스무 살부터, 인생의 중요한 부분이라고 생각한다. 지금의 시간, 이 추억을 나중에 먼 훗날 가족들에게도 자랑스럽게 말하고 싶다. 후회 없는 좋은 추억으로 남기고 싶다. 그래서 더 열심히, 최선을 다하고 있다. 연습생 땐 데뷔가 목표였다면 이젠 많은 아이돌 중에 어떻게 우리만의 색깔을 드러낼까 하는 고민이다. 쉽지 않지만 끝까지 열심히 하려고 한다.
10. CROSS GENEはどんな意味なのか。
キャスパー : 韓国に来てから7年目だ。二十歳から、人生の重要な部分だと思う。今の時間、この思い出を、いつか遠い将来家族にも誇らしく話したい。後悔の無い良い思い出で残したい。なので更に頑張って、最善を尽くしている。練習生の時はデビューが目標だったのが、今は 多くのアイドルの中でどうやって僕達だけの色を表そうかというのが悩みだ。容易ではないが、最後まで頑張ってやろうと思う。
10. 앞으로 크로스진의 목표는?
신원호 : 올해는 공백기가 길지 않게 꽉 채워 활동하며 팬들과 거리를 좁힐 생각이다. 가장 길게 가는 그룹이 목표이다. 그 어떤 시련이 와도 여섯 명이서 똘똘 뭉쳐서 좋은 무대를 많이 보여드리고 싶다. 이번 활동으로 첫 단추를 잘 꿰었으니 순조롭게 잘 이어갔으면 좋겠다.
10. 今後のCROSS GENEの目標は?
シンウォンホ : 今年は空白期が長くならないようギッチリ詰めて活動して、ファン達と距離を縮めるつもりだ。最も息の長いグループが目標だ。どんな試練が来ようとも、6人で固く団結して良い舞台をたくさんお見せしたい。今回の活動で最初のボタンをちゃんと掛けれたので(慣用句「最初のボタンを掛け間違う」の引用)順調によく続いたらいいな。
元記事:tenasia