しゃべり方が変わった!? | まんまるmarukoの日記帳

まんまるmarukoの日記帳

今 大好きなのは ジョセフ・チェン

なんだか久々に記事ありました。

中時娯楽




長期間の舞台、《歓迎愛光臨》の撮影で大陸に長いこといた元暢くん。


インタビューに答える言葉が台中なまりがなくなって代わりに普通語の”そり舌音”?

言葉も大陸の言葉が混じる?



大陸のドラマだから、セリフも大陸の普通語でしゃべってたのかしら?

それで、ついそれが出ちゃうってことなのかな~


『提點』ってのは台湾ではあんまり使わない言葉なんでしょうか?

辞書引いたら『ヒントを与え示す、とか注意を与える』って意味のようですが・・・


ワタシにはさっぱりわかりませんけども~



まんまるmarukoの日記帳-20100722中時娯楽


お召し物はdunhill、腕にはSEIKOの時計Premierらしいです。