私と外国人夫のいきあたりばったりライフ in 日本 -93ページ目

私と外国人夫のいきあたりばったりライフ in 日本

旧・「私と外国人夫…って私も外国人 in ニュージーランド」。
オーストラリアで出会ったアイリッシュの旦那さんとニュージーランドで7年弱住んだ後、2020年8月に日本に移住してきました。

明日遂に引っ越しします♪( ´艸`)


今朝から部屋の掃除と


荷物まとめを必死にこなし


夕方から仕事へ向かいました。



昨日は昼も夜もキャパを超える程


忙しくて大変だったのに


今日は暇でのんびり出来ました。



暇なあまり、携帯電話を見ると


旦那さんからの着信が3回もあり


何かあったのかと思って


すぐに電話しました。



いくら暇だとは言っても


仕事中だったので


こそこそ会話しました。


それが原因か


どうしたのか聞いたら


「指を切り落とした」


と聞こえて、青ざめて


慌てて聞き返すと


「知らない間に結婚指輪が


指から無くなった!!!!」


とのことでした。


とってもショックな事ですが


指を切り落としたと


勘違いした後だったので


「結婚指輪失くしただけかぁ~」


と、妙な安心を感じました(笑)



夕食を終え、ふと指を見たら


もう指輪がなかったそうで


パニックに陥り何故か


ポケットを必死に探ったらしいです(笑)



旦那さんは、今日昼間洗車をしていたのですが


その時に抜けたんじゃないかと思い


必死に探したそうですが見つからず


私に何て言ったらいいか


相当悩んだとのことです。



私は指が無くなったのかと思って


すごく焦ったよーと言うと


「指はいつか治るけど


あの指輪は戻って来ないから


指を切り落とした方が良かったよ…」


と暗い答えが返ってきました。



明日出発する前にもう一度


二人で探してみようと思っています。


指輪ひょっこり出てこないかな~。





是非ポチッとお願いします音譜

   ↓↓↓


にほんブログ村

※お食事中の方は食後に読んでくださいね。



先日旦那さんが体調を崩した、


という日記を書きました。(→こちら


本人は食中毒なんてことを言っていましたが


後日すぐに回復し、


インターネットで原因究明に勤しんでました。



すると「あっ!絶対これだ!!」


と、見せてきたものは


「24 hours bug (直訳:24時間虫)」


別名「stomach flu (腹風邪)」


と言うものでした。



症状として、吐き気、嘔吐、下痢、発熱、


胃痙攣等、主にお腹にくる風邪の様です。


数時間で治まるものから10日程続くものもあり


24 hours って言ってる割に結構バラバラです。


そんな病名聞いたことないよ…と


完全に「24 hours bug」を疑ってました。


因みにこの病気感染率が高いそうです…。



ということで・・・


ちゃっかりこの未知なる病原菌を


旦那さんからもらった私。



日曜日に引っ越し先に入れる冷蔵庫の


ピックアップやコーヒーテーブルの購入など


朝から元気に行動し


夜もしっかりお腹一杯夕飯を食べ就寝した私。



すると夜中気持ち悪くて起き


トイレで夕飯に食べたものすべて吐きました。


その後も気持ち悪さで寝付けず


朝になると今度はお腹を下し始め


横になってることしか出来ず


旦那さんの朝食もランチ作りもパス。



赤ちゃんの為にも何か食べた方が良いと、


みかんを食べるも、少しして吐いてしまい


何も受け付けない状態でした。


夜ゆ~っくりバナナ1本を食べて


昨日の食事は終わりました。


体重も見事に減り


妊娠前よりー1.5キロ…。

(それまで±0)


相変わらず胎動を感じているので


赤ちゃんが元気なのを確認できるのが


せめてもの救いです。



そして今朝起きると、


昨日の苦しみが嘘の様に


回復していました!


嘔吐にビビっていきなりは食べれませんが


吐き気も気持ち悪さも無く


本当にスッキリです。


旦那さんが探し当てた


「24 hours bug」本当だったみたいです。


経験したことないと


あんなに気持ち悪がってたくせに


もう回復したの!?とビックリすることでしょう。



昨日


「何かあったら電話して。すぐに帰ってくるから!」


と言って仕事に出かけた旦那さんですが


20分後「今から帰るね」と電話があり帰ってきました。


仕事のパートナーたちが風邪でダウンし


仕事にならないから急遽休みになったそうです。


「24 hours bug」感染力半端ないじゃん…。





是非ポチッとお願いします音譜

   ↓↓↓


にほんブログ村

今働いているレストランのシェフは


日本で働いていた経験もあり


日本語がペラペラです。


なのでそのシェフとは日本語で


コミュニケーションをとっています。



昨日シェフに


「だ・か・らー、ここは日本じゃないんだよ!」


と言われました。


何度か言われたことがあるのですが


やっぱり再三言われてしまいます。



何かと言うと、「働きすぎ」ということ。



海外で働いた経験がある方は


言われたことがあるかもしれませんね。


日本で普通に働いてるように


海外で働くと「働き者」と呼ばれます。



常にやることを探したり


何もしていない状態が無いように


してしまいます。



シェフは


「ここはNZなんだから、


もっと気楽に働いていいんだよ。」


と言ってくれます。


「僕はもう日本で仕事出来ないよ」とも。



昔クイーンズタウンに居た時、


ローカルカフェで働いていた日本人の友達が


「周りがだらけてて一人で


頑張るのがバカみたいだから


一緒になってのんびりやろうとしたけど


それが逆にストレスになって無理だった」


と言っていたのを覚えています。



やっぱり国民性なんでしょうか。


悪いことではないので


無理に直す必要もないのですが(;^_^A



昨日シェフがタバコ吸いに行ってくると言い


出かけてから、随分遅いな~と思っていたら


ホットチョコレートを片手に


帰ってきました。


近くのカフェまでわざわざ行って


買ってきてくれたようです。


これを飲みながら


ゆっくり仕事したらいいよ、とニコニコ


改めて


ここはニュージーランドなんだなぁラブラブ


と実感しました。



余談ですが、


NZのワーホリ後日本で働き始めたとき


「海外帰りだから、のんびり仕事されるのかと


思ったけど、ちゃんと働くんだね」


と先輩に言われたこともあります。



職場ごとのペースに合わせたら


良いのかもしれませんね。



今回は赤ちゃんもお腹に抱えてるし


のんびり仕事しようと思います。





是非ポチッとお願いします音譜

   ↓↓↓


にほんブログ村