去年の9/2 "かみさまとのやくそく"の
映画上映会で初めて出会いました。
その時、"いきたひ"という
ドキュメンタリー映画にも
韓国語の字幕を入れたいのですが....
という依頼を受けました。
そこで、私の友達で
有名なドラマの翻訳を
いくつも手がけている
Eちゃんを紹介したのでした。
忙しいEちゃんのスケジュールが空いている
タイミングで会って
私はヒーちゃんにEちゃんを紹介したら
身を引こう(笑)って思ってました。
ところが、
この映画"いきたひ"の監督さん、
写真をじっと見ていると
着物を着て、
とてもお綺麗なんだけど、
はて?!
どっかで見たことがあるような.....
ん??
大学時代にお会いしていた
荒川裕子さんに似てないか??
って、ふっと閃き
ヒーちゃんに
"まさかとは思うんだけどね~
長谷川ひろこ監督に
旧姓聞いてもらってもいい?"
それで、メールで尋ねてもらったら
すぐ御返事来ました。
"荒川です"
"え~~! この監督さん、私、知ってます~~!!!
え~~!! 信じられない~~"
こんなことも起こるんですね~~
ビックリ

で、その後も
ヒーちゃんと
時々メールのやりとりしてたんだけど
つい、一週間くらい前
"お時間あったら会いませんか?"
ってヒーちゃんからメールが来て
会いました。
そしたら、実はヒーちゃんも
ちょっとした有名人だったのです。

韓国人として四国のお遍路さんを
世に知らせて
韓国のニュースにも出たことあるし、
日本のNHKにも取り上げられ
四国では、ちょっとした有名人。
そして、"四国を歩く女"
という本を韓国語で出版しているのだけど
日本でもこれを読みたいと
待ってる人がたくさんいるから
日本語に翻訳できる人を紹介してほしい
ということだったんです。
それで、誰に投げようかな~~って
2,3日考えていたんだけど、
こともあろうが
"これ、私、やりたい!!
やってみたい!!"
って、心の声が....
それで、ヒーちゃんに
"ヒーちゃん
私、ヒーちゃんのお話聞いて、
私がヒーちゃんの思いをぜひ伝えたい!
って思っているんだけど。
もちろん、私は本を訳した経験はないから
ヒーちゃんがプロの方を望むなら
もう少し、探すよ"
とメッセージを送ったら
"誰にでも、最初があるものです。
公美さん、一度やってみましょう!"
と、返事をくれたんです!!
ヒーちゃん、
あなたは、なんて懐が深いんだ~~!!
で、今日は打ち合わせで会ってきました。
で、今日は翻訳の打ち合わせの後
バースカフェの話もさせてもらいました。
そしたら、ヒーちゃん、
すごく関心持ってくれて、
そこですかさず
"ヒーちゃんもえいたさんに会ったらいいよ~!
色んな可能性が広がって
ミラクルが起こるよ~~!!"
って話したら、
"ぜひ、会いたいですね!"
"そしたら、もし良かったら
2/27,28の合宿に来る?"
"ハイ、行けます!!"
なんという、ミラクルな展開~~



韓国人バースカフェガイドさん
第一号が誕生しそうで~~っす!!
今回のバースカフェガイド合宿
ワクワク、楽しみですね~~!!
こんな、素敵なゲストハウス
一軒、丸ごとお借りして行いま~~す!
志のある方が
きっと、集まってくれることでしょう~~~



生まれてきてくれてありがとう

生きてるだけで、素晴らしい

最後まで、読んでくださって
ありがとうございます
