北海道に住んでてこれが北海道弁だなあって思ってた北海道弁っていくつかあるけど、
ほぼ標準語だと思って生きてきた。
なんせ
北海道は歴史が浅いですから。
だから
いくつかの言葉を訂正すれば、すぐ標準語が喋れると思ってました。
でも、ドイツにきて1年。
北海道だけのひとがここにいるわけじゃございません。
愛知に、関西弁。。。。ひとそれぞれ
私は標準語をしゃべれると豪語して、ドイツ人にも私のドイツ語は標準語ょ!いってたのにもかかわらず
これが北海道弁だって気づきだしてきました。
一番ビックリしたのは、「~さぁ」
:昨日ご飯ででっかい肉たべたさぁ
これメッチャふつうじゃない???北海道のみなさん????!!
メッチャ衝撃!!!!!
これ方言なんだって!!!私この「~さぁ」メッチャ使うから!!!
「~べ」「~べや」
これは北海道弁ってわかってたけど、かっこいいので使ってます。
男性が「行くべ!!」って言ってきたらかっこいいっすねぇえええ!!!!
「ついて行っちゃう!!!!」ってなります。
でも、最近使いすぎて、周りの友達が間違った、この「べ」を使い始めています。
バイトのマスターさえ使い始めてきてます。
「~しょ」「だわ」「~かい」
使う使う。「だわ」も「あれがものっすごくかわいんだわ!」とか、使うね。「かい」はあんまかもしれないけど、使う。
ってことで
ドイツでいっぱい
ドイツの事以外でもビックリさせられることがあります。
結果、北海道もドイツも大好きです。
昨日は、蛍を見に行こうってなってたけど
友達と長電話してたから行かなかった。
いつかの機会に蛍見に行きたい!!!!!!!!!
ドイツで蛍なんてロマンチック!!!!