If I die in this world who will know something of me
もし 私がこの世界から消えたら だれが私の欠片を知っているだろう
I am lost, no-one knows, there's no trace of my yearing
私は消され だれも私を知らず 私の熱い憧れはあとかたも残らない
But I must carry on, nothing worse, can befall
虚しくても生きるしかない これ以上悪いことは起こり得ないと信じて
all my fears, all my tears, tell my heart there's a hole
私の怖れのすべてが 私の涙のすべてが この胸にある闇を伝える
I wear a void, not even hope, a downward slope is all I see
虚無を纏いすべてあきらめて 望むことも赦されず 堕ちゆく傾斜だけを見る
as long as breath comes from my mouth
私の呼吸がつづくかぎりあきらめつづける
I may yet stand the slightest chance
微かな好機を掴む時があるかもしれない
a shaft of lights is all I need
叡智の光柱が私が必要とするすべて
to cease the darkness killing me
私を殺す暗闇を止めるために放たれる光
あきらめたくないのに、あきらめられないのに、あきらめざるをえないことばっかりで、
あきらめつづける今の自分そのもの・・・としか思えないtrack13を意訳して過ごす日曜日の昼下がりでした。
「あきらめない夢は終わらない」と教えられて、信じたはずなのに現実ってやつは・・・
