Today's Words
"We were supposed to buy a 55inch-TV today."
今日55インチのテレビを買うはずだった。
'be supposed to 動詞' で、
~するはずだ。/ ~する事になっている
と言う、とっても便利な慣用表現です。過去形 was (were) supposed to
だと、「~するはずだったが…そうしなかった」と言う意味になり、結構使う事多そうですね。
Okay, my hubby and I went to Yodobashi Camera today, we were supposed to buy a 55inch-TV, but we bought a latest model Victor music stereo instead!!
今日旦那さんとヨドバシカメラに行って、55インチのTVを買うはずでしたが買わず、代わりにビクターの最新のステレオを買いました‼︎

That's because we just realized we don't watch TV often lol
And once we bought a new one, we force ourselves to watch TV everyday.
って言うのも、私達あんまりテレビ見ない事に気付きました。笑
それで、新しいの買ったら毎日無理やり見ようとするでしょ?
And there is one more reason!!
それに、もぅ一個理由があります‼︎
Apple Musicがすごいサービスを始めた事‼︎ iPhoneをお使いの皆さん
耳寄り情報ですよ‼︎
今までiTunesで買っていた音楽が3ヶ月間いくらダウンロードしても全部無料‼︎4ヶ月目からも、月額980円でダウンロードし放題。

決して回し者ではないんですが、
こんないい事皆に教えなきゃ!ってCMめっちゃ流れてますね。
Again I jumped on the bandwagon :-)
またしても流行りに乗っかりました。(jump on the bandwagon前に紹介しましたね。)
CD屋さんとか今後どうなるのかな?
Anyway, we are going to live like
"NO MUSIC NO LIFE" !!

"We were supposed to buy a 55inch-TV today."
今日55インチのテレビを買うはずだった。
'be supposed to 動詞' で、
~するはずだ。/ ~する事になっている
と言う、とっても便利な慣用表現です。過去形 was (were) supposed to
だと、「~するはずだったが…そうしなかった」と言う意味になり、結構使う事多そうですね。
Okay, my hubby and I went to Yodobashi Camera today, we were supposed to buy a 55inch-TV, but we bought a latest model Victor music stereo instead!!
今日旦那さんとヨドバシカメラに行って、55インチのTVを買うはずでしたが買わず、代わりにビクターの最新のステレオを買いました‼︎

That's because we just realized we don't watch TV often lol
And once we bought a new one, we force ourselves to watch TV everyday.
って言うのも、私達あんまりテレビ見ない事に気付きました。笑
それで、新しいの買ったら毎日無理やり見ようとするでしょ?
And there is one more reason!!
それに、もぅ一個理由があります‼︎
Apple Musicがすごいサービスを始めた事‼︎ iPhoneをお使いの皆さん
耳寄り情報ですよ‼︎
今までiTunesで買っていた音楽が3ヶ月間いくらダウンロードしても全部無料‼︎4ヶ月目からも、月額980円でダウンロードし放題。

決して回し者ではないんですが、
こんないい事皆に教えなきゃ!ってCMめっちゃ流れてますね。
Again I jumped on the bandwagon :-)
またしても流行りに乗っかりました。(jump on the bandwagon前に紹介しましたね。)
CD屋さんとか今後どうなるのかな?
Anyway, we are going to live like
"NO MUSIC NO LIFE" !!
