Turn on the light and we could be like

Yeah ready

Ma ma ma Oopsy Oopsy yeah



はるえ せ ぼん Um
하루에 세 번 Um
1日に3回 Um

あに よる ぼんっちゅむ
아니 열 번쯤
いや10回くらい

We got that We got that



むんどぅっ に せんがぎ な
문득 니 생각이 나
ふっとあなたの事を思い出す

もむちっ なん ねげ のるら No no no
멈칫 난 내게 놀라 No no no
私は自分に驚いて固まっちゃうの No no no



かむじょんえ ろるろこすと
감정의 롤러코스터
感情のジェットコースター

く あね かっちょ おじろ あっちれ
그 안에 갇혀 어지러 아찔해
その中に閉じ込められてくらくらしちゃうわ

Hmm Now



くどんあん せる す おぷし
그동안 셀 수 없이
今まで数えきれないくらい

もるん ちょっけっとん そとぅん
모른 척했던 서툰
気づかないフリしてたぎこちない

に ぴょひょに しんぎょん っすよ なん
니 표현이 신경 쓰여 난
あなたの表現が気になるのよ 私



するぐむするぐむ ぼよ っぱなん に まうむ
슬금슬금 보여 빤한 니 마음
垣間見える見え透いたあなたの心

あに くんで はん ばるっちゃっまん と でぃろ
아니 근데 한 발짝만 더 뒤로
だけど一歩だけ後ろに

そるちっき など なる もるげんぬんごる
솔직히 나도 날 모르겠는걸
正直私も自分がわからないのよ

しるちん あんちまん あじぐん
싫진 않지만 아직은
嫌じゃないけど まだ



こんらね
곤란해
困っちゃう

Oopsy Woo No no no

おっちょじ Oopsy ちょんちょに Yeah
어쩌지 Oopsy 천천히 Yeah
どうしよう Oopsy ゆっくりと Yeah

むしむこ ごんねん はん までぃえ
무심코 건넨 한 마디에
うっかり言っちゃった一言に

よどんちん に しむじゃん そりん
요동친 네 심장 소린
揺れたあなたの心臓の音は

ぴみるろ かんじっけ じゅるっけ
비밀로 간직해 줄게
大切に秘密にしておくわ



Woo ちゃっくまん Oopsy
Woo 자꾸만 Oopsy
Woo 何度も Oopsy

ねまむる
내 맘을
私の心を

Can you see Woo

Woo なんもるれ Oopsy
Woo 난 몰래 Oopsy
Woo 私はこっそり Oopsy

ね まむる
내 맘을
私の心を

Can you see Woo



Yeah むぉるっか ぶんみょんひ
Yeah 뭘까 분명히
Yeah 何だろう 絶対に

など ちょむ しるちぬん あぬんで うぇ
나도 좀 싫지는 않은데 왜
私も嫌じゃないのにどうして

やっかん しがに ぴりょへ
약간 시간이 필요해
少し時間が欲しいの

みあん いるばんじょぎや
미안 일방적이야
ごめんね 一方的よ



いぎじょぎん まるとぅわ まめど おむぬん まるどぅる
이기적인 말투와 맘에도 없는 말들
自分勝手な言葉遣いと心にもない言葉たち

いへへじゅぉ Oh
이해해줘 Oh
わかってくれる? Oh



はな と まらじゃみょん のえ く ぴょひょん
하나 더 말하자면 너의 그 표현
もう一つ言うとしたらあなたのその表現

てだまご ちょっくっちょぎん げ
대담하고 적극적인 게
堂々としてて積極的なのは

ね すたいりや
내 스타일이야
私の好みよ



なまん ぼみょん っぱるげじぬん
나만 보면 빨개지는
私さえ見ると赤くなる

ばぬんうん くぃようんで
반응은 귀여운데
反応は可愛いけれど

ねが むぉる と へや はるじ もるら ちゃむ
내가 뭘 더 해야 할지 몰라 참
私がこれ以上何をすればいいのかわからないの



するぐむするぐむ ぼよ っぱなん に まうむ
슬금슬금 보여 빤한 니 마음
垣間見える見え透いたあなたの心

あに くんで はん ばるっちゃっまん と でぃろ
아니 근데 한 발짝만 더 뒤로
だけど一歩だけ後ろに

そるちっき など なる もるげんぬんごる
솔직히 나도 날 모르겠는걸
正直私も自分がわからないのよ

しるちん あんちまん あじぐん
싫진 않지만 아직은
嫌じゃないけど まだ



こんらね
곤란해
困っちゃう

Oopsy Woo No no no

おっちょじ Oopsy ちょんちょに Yeah
어쩌지 Oopsy 천천히 Yeah
どうしよう Oopsy ゆっくりと Yeah

むしむこ ごんねん はん までぃえ
무심코 건넨 한 마디에
うっかり言っちゃった一言に

よどんちん に しむじゃん そりん
요동친 네 심장 소린
揺れたあなたの心臓の音は

ぴみるろ かんじっけ じゅるっけ
비밀로 간직해 줄게
大切に秘密にしておくわ



Woo ちゃっくまん Oopsy
Woo 자꾸만 Oopsy
Woo 何度も Oopsy

ねまむる
내 맘을
私の心を

Can you see Woo

Woo なんもるれ Oopsy
Woo 난 몰래 Oopsy
Woo 私はこっそり Oopsy

ね まむる
내 맘을
私の心を

Can you see Woo



あすらすれ ある どぅっ まる どぅっ て
아슬아슬해 알 듯 말 듯 해
ギリギリよ わかりそうでわからない

うり さい そん かっかっぷこ もん
우리 사이 선 가깝고 먼
私たちの間の線 近くて遠い

のむき ひむどぅん く きょんげが
넘기 힘든 그 경계가
簡単には超えられないその境界が



Turn on the light and we could be



こんらね
곤란해
困っちゃう

Oopsy Woo No no no

おっちょじ Oopsy ちょんちょに Yeah
어쩌지 Oopsy 천천히 Yeah
どうしよう Oopsy ゆっくりと Yeah

むしむこ ごんねん はん までぃえ
무심코 건넨 한 마디에
うっかり言っちゃった一言に

よどんちん に しむじゃん そりん
요동친 네 심장 소린
揺れたあなたの心臓の音は

ぴみるろ かんじっけ じゅるっけ
비밀로 간직해 줄게
大切に秘密にしておくわ



Woo ちゃっくまん Oopsy
Woo 자꾸만 Oopsy
Woo 何度も Oopsy

ねまむる
내 맘을
私の心を

Can you see Woo

Woo なんもるれ Oopsy
Woo 난 몰래 Oopsy
Woo 私はこっそり Oopsy

ね まむる
내 맘을
私の心を

Can you see Woo



Turn on the light

and we could be like



作詞■ジョンユン(153/Joombas)
作曲■Moon Kim, ジェリーポッター(YummyTONE), STAINBOYS
編曲■STAINBOYS