おんじぇぶっといんじ くでるる ぼみょん
언제부터인지 그대를 보면
いつからかしら あなたを見ると

うんみょんいらご ぬっきょっとん ごるっか
운명이라고 느꼈던 걸까
運命だって感じてたのかしら

ばまぬれ びょり びんなん ごっちょろむ
밤하늘의 별이 빛난 것처럼
夜空の星が輝いたように

おれっどんあん ね ぎょって いっそよ
오랫동안 내 곁에 있어요
ずっとずっと私のそばにいてね



くでらぬん しが なん っとおるる ってまだ
그대라는 시가 난 떠오를 때마다
あなたという詩が思い浮かぶ時

うぇうぉどぅご しぽ くでる きおっかる す いっけ
외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
覚えていたいの あなたを覚えていられるように

するぷん ばみ おみょん
슬픈 밤이 오면
悲しい夜が来たら

ねが くでるる じきょじゅるっけ
내가 그대를 지켜줄게
私があなたを守ってあげるから

ね まうむ どぅるりょおなよ
내 마음 들려오나요
私の心が聞こえて来る?

いっち まらよ
잊지 말아요
忘れないで



じながぬん けじょる そげ ね まうむん
지나가는 계절 속에 내 마음은
過ぎてく季節の中で私の心は

びょなじ あんぬんだん ごる あなよ
변하지 않는단 걸 아나요
変わらないってことを知ってる?

くじょ ぱらぼぬん ぬんびっ く はなろ
그저 바라보는 눈빛 그 하나로
ただ眺める瞳 それ一つで

せさんうる た かじん ごっ がっとぅんで
세상을 다 가진 것 같은데
世界を全て手に入れた気がするの



くでらぬん しが なん っとおるる ってまだ
그대라는 시가 난 떠오를 때마다
あなたという詩が思い浮かぶ時

うぇうぉどぅご しぽ くでる きおっかる す いっけ
외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
覚えていたいの あなたを覚えていられるように

するぷん ばみ おみょん
슬픈 밤이 오면
悲しい夜が来たら

ねが くでるる じきょじゅるっけ
내가 그대를 지켜줄게
私があなたを守ってあげるから

ね まうむ どぅるりょおなよ
내 마음 들려오나요
私の心が聞こえて来る?

いっち まらよ
잊지 말아요
忘れないで



っこっち ぴご じぬん なり わど
꽃이 피고 지는 날이 와도
花が咲いて、枯れる日が来ても

いごっ かなまん きおっけじゅぉよ
이것 하나만 기억해줘요
これ一つだけ覚えていて

くでる ひゃんはん まうむる
그댈 향한 마음을
あなたを見ている心は



おんじぇんがぬん うり
언젠가는 우리
いつかは私たち

もろじるじ もるらど
멀어질지 몰라도
遠ざかるかもしれなくても

なぬん くでらみょん きだりる す いっする てんで
나는 그대라면 기다릴 수 있을 텐데
私はあなたなら待てるはずだから

しがに ふるろど
시간이 흘러도
時間が流れても

ねが いごっせ そ いっするっけ
내가 이곳에 서 있을게
私がこの場所に立っているから

くで まんそりじ まらよ
그대 망설이지 말아요
ねぇ、ためらわないでね

くってが おみょん
그때가 오면
その時が来たら



作詞■ジフン, パクセジュン
作曲■ミンジション
編曲■ミンジション

tvN土日ドラマ「호텔델루나(Hotel Del Luna)」OST