もどぅ きっぴ ちゃむどぅん ばむ
모두 깊이 잠든 밤
みんなが深く眠った夜
ちゃんうる よろ ちぐむ なん
창을 열어 지금 난
窓を開くの 今私は
っとるりん まうめ
떨린 마음에
震える心に
ぴょるちょぼぬん とぅ なるげ
펼쳐보는 두 날개
開いてみる二つの翼
うぇんじ と むぉんが と
왠지 더 뭔가 더
どうしてなのか なんだか
せろうん げ かどぅっかん
새로운 게 가득한
新しいことでいっぱいな
くごせっそ ちぐむ
그곳에서 지금
あの場所で今
なるる ぶるぬん ごっ がっとぅんで
나를 부르는 것 같은데
私を呼んでる気がするのよ
ちょるて もむちゅじぬん ま
절대 멈추지는 마
絶対に止まらないで
ちょぐむ と ひむる ねぶぁ
조금 더 힘을 내봐
もう少し元気を出して
ちぐむ ぬなぺ
지금 눈앞에
今目の前に
ぴょるちょじぬん
펼쳐지는
広がる
Ocean view
ちょぐむまん と かみょん
조금만 더 가면
もう少し進んだら
ぽぐなん ぐるむ うぃえ
포근한 구름 위에
暖かい雲の上に
ばらご ばらどん っくみ ぴょるちょじる これ
바라고 바라던 꿈이 펼쳐질 거래
願い続けた夢が広がるんだって
ね しむじゃんい まれ ちぐみらご
내 심장이 말해 지금이라고
私の心臓が言ってるわ 今だって
きだりょおん すんがに おん ごらご
기다려온 순간이 온 거라고
待って来た瞬間が来たんだって
うむちゅりん とぅ なるげるる ぴょぼらご
움츠린 두 날개를 펴보라고
縮こめた両翼を開いてみてって
ならら Airplane
날아라 Airplane
飛んでいけ Airplane
ちょぎ ぱんっちゃぎぬん ちゃぐん びょるる ったらそ
저기 반짝이는 작은 별을 따라서
あの輝く小さな星に沿って
おっちょむ なる きだりぬん ね むでるる ちゃじゃそ
어쩜 날 기다리는 내 무대를 찾아서
私を待ってるかもしれない私の舞台を探して
ちょぐむ と のっぴ
조금 더 높이
もう少し高く
っとおるん Airplane
떠오를 Airplane
浮かび上がる Airplane
A-A-Airplane
A-A-Airplane
A.I.R.P.L.A.N.E.
びょるびっ ふぁるじゅろるる ったら と のっぴ Aha
별빛 활주로를 따라 더 높이 Aha
星の光の滑走路に沿ってもっと高く Aha
A.I.R.P.L.A.N.E.
ちゃむどぅん すぴょんそぬる じな と もるり
잠든 수평선을 지나 더 멀리
眠った水平線を過ぎてもっと遠くへ
はるはるが のむ しに なじゃな
하루하루가 너무 신이 나잖아
毎日がとっても楽しいじゃない
おでぃる ぶぁど ぬんぶしん ごっまん かどぅっけ
어딜 봐도 눈부신 것만 가득해
どこをみても眩しいもので溢れてるわ
Uh huh
ぴが わど なん こんのれが なじゃな
비가 와도 난 콧노래가 나잖아
雨が降っても私は鼻歌を歌うの
のむ もっちん せさんぐぁ
너무 멋진 세상과
とても素敵な世界と
もじあな まんなる なにっか
머지않아 만날 나니까
もうすぐに出会えるから
のむ そどぅるじ ま
너무 서두르지 마
急ぎ過ぎないで
Take your time baby
けぎぱね っと いんぬん すっちゃどぅるちょろむ
계기판에 떠 있는 숫자들처럼
メーターに書いてる数字のように
おろっし のまね そっくどるる ったらがや
오롯이 너만의 속도를 따라가야
完璧にあなただけの速度についていけば
おっとん きりゅえど ふんどぅるりじ あぬる てにっか
어떤 기류에도 흔들리지 않을 테니까
どんな気流にも揺らぎはしないから
ちょ ぱらみ まれ すむち まるらご
저 바람이 말해 숨지 말라고
あの風が言ってるの 隠さないでって
いじぇん なるる ぼよじゅる ちゃれらご
이젠 나를 보여줄 차례라고
これからは自分を見せる番だって
ちょぐむまん と よんぎるる ねぼらご
조금만 더 용기를 내보라고
もう少しだけ勇気を出してみてって
ならら Airplane
날아라 Airplane
飛んでいけ Airplane
ちょぎ ぱんっちゃぎぬん ちゃぐん びょるる ったらそ
저기 반짝이는 작은 별을 따라서
あの輝く小さな星に沿って
おっちょむ なる きだりぬん ね むでるる ちゃじゃそ
어쩜 날 기다리는 내 무대를 찾아서
私を待ってるかもしれない私の舞台を探して
ちょぐむ と のっぴ
조금 더 높이
もう少し高く
っとおるん Airplane
떠오를 Airplane
浮かび上がる Airplane
A-A-Airplane
A-A-Airplane
A.I.R.P.L.A.N.E.
びょるびっ ふぁるじゅろるる ったら と のっぴ Aha
별빛 활주로를 따라 더 높이 Aha
星の光の滑走路に沿ってもっと高く Aha
A.I.R.P.L.A.N.E.
ちゃむどぅん すぴょんそぬる じな と もるり
잠든 수평선을 지나 더 멀리
眠った水平線を過ぎてもっと遠くへ
Baby baby
なわ はむっけ はる じゅんびが どぇったみょん
나와 함께 할 준비가 됐다면
私と一緒に行く準備ができたなら
ちゃむどぅろ いっとん しむじゃんえ しどんうる きょ じゅるれ
잠들어 있던 심장의 시동을 켜 줄래
眠っていた心臓のエンジンをかけてくれる?
Baby baby
ぱんっちゃっぱんっちゃっ っとおるぬん びょるちょろむ
반짝반짝 떠오르는 별처럼
キラキラ浮かんでる星みたいに
と ならおるるれ Woo ah
더 날아오를래 Woo ah
もっと飛んでいくの Woo ah
ならら Airplane
날아라 Airpla
ぷるん ぱだ うぃるる なら もるり ちょ もるり
푸른 바다 위를 날아 멀리 저 멀리
青い海の上を飛ぶわ 遠くまで
はん ぼんど ぼじ もったん すぴょんそん のもっかじ
한 번도 보지 못한 수평선 너머까지
一度も見れなかった水平線の向こうまで
うりぬん まっち
우리는 마치
私たちはまるで
Just like an Airplane
A-A-Airplane
A-A-Airplane
A.I.R.P.L.A.N.E.
むじげっびっ っくむる しっこ と のっぴ Aha
무지갯빛 꿈을 싣고 더 높이 Aha
虹色の光の夢を載せてもっと高く Aha
A.I.R.P.L.A.N.E.
うり はむっけ ならおるら You & Me
우리 함께 날아올라 You & Me
私たちは一緒に飛び上がるの You& Me
T.O.G.E.T.H.E.R.
うり はむっけらみょん なん おでぃどぅんじ ちょあ
우리 함께라면 난 어디든지 좋아
二人一緒なら私、どこだって構わない
T.O.G.E.T.H.E.R.
ぴょんへんそぬる のもそ
평행선을 넘어서
平行線を超えて
Just like an Airplane
作詞■イデフィ, So Jay, チョユンギョン, チャンヨジン
作曲■イデフィ, リシ, Simpson
編曲■リシ, Simpson