ぬる かどん ごっし
늘 가던 곳이
いつも通ってた場所が
さらむどぅるろ っくぁっ ちゃぬんげ しろ
사람들로 꽉 차는게 싫어
人たちで溢れるのが嫌だ
ぬる じょよんはどんごっし
늘 조용하던 곳이
いつも静かな場所が
しっくろうぉにぬんげ しろ
시끄러워지는게 싫어
うるさくなるのが嫌なんだ
ぬる っとぅるりょ いっとん どろが
늘 뚫려 있던 도로가
いつもガラガラの道路が
まっきぬんげ のむな しろ
막히는게 너무나 싫어
混むのが嫌すぎる
ぬる ちょんりゃんはどん こんぎが
늘 청량하던 공기가
いつも爽やかな空気が
むごうぉじぬんげ しろ
무거워지는게 싫어
重くなるのが嫌なんだ
ね ごっしら みっとんげ
내 것이라 믿던게
ぼくのものだって信じてたのに
さしる あにる って のむ ひむどぅろ
사실 아닐 때 너무 힘들어
実は違った時すごく苦しい
しゅぃぬん なり どぇみょん へんぼっかん ちょっ はぬんげ
쉬는 날이 되면 행복한 척 하는게
休みの日になると幸せなフリしてるけど
なん のむ しろ
난 너무 싫어
ぼくはすごく嫌なんだ
ゆどっ おどぅっぷけ ぬっきょじぬん ばん あに
유독 어둡게 느껴지는 방 안이
特別暗く感じる部屋の中が
おぬる ったら しろ
오늘 따라 싫어
今日に限って気にくわない
しゅぃぬん なり どぇみょん へんぼっかん ちょっ はぬんげ
쉬는 날이 되면 행복한 척 하는게
休みの日になると幸せなフリしてるけど
なん のむ しろ
난 너무 싫어
ぼくはすごく嫌なんだ
I just hate holidays
They make me feel lost in nowhere
I just hate holidays
They make me belong to nowhere
Holidays
Holidays
Holidays
なん しろ
난 싫어
嫌なんだ
ひゅいれ ゆどっ っけっくったん はぬり
휴일에 유독 깨끗한 하늘이
休日に特に澄んだ空が
なぬん むじ しろ
나는 무지 싫어
ぼくは信じられないくらい嫌だ
まむ のっこ おでぃ がそ
맘 놓고 어디 가서
安心してどこかに行っても
しゅぃる よゆが おむぬんげ しろ
쉴 여유가 없는게 싫어
休み余裕がないのが嫌なんだ
はんすむる どるりる まん はみょん
한숨을 돌릴 만 하면
一息ついたら
いるじょんい っとぅぬん じょんふぁが しろ
일정이 뜨는 전화가 싫어
日程を知らせる電話が嫌い
くろる って ゆどっ
그럴 때 유독
そういう時に限って
へんぼっかん さらみ まぬん なり のむ みうぉ
행복한 사람이 많은 날이 너무 미워
幸せな人が多い日がすごく憎いんだ
とぅっぴょらん なりん まにゃん
특별한 날인 마냥
特別な日にただただ
ぷだむ がっけ どぇぬん ごっし のむ しろ
부담 갖게 되는 것이 너무 싫어
負担を感じるのにうんざりする
しゅぃぬん なり どぇみょん へんぼっかん ちょっ はぬんげ
쉬는 날이 되면 행복한 척 하는게
休みの日になると幸せなフリしてるけど
なん のむ しろ
난 너무 싫어
ぼくはすごく嫌なんだ
ゆどっ おどぅっぷけ ぬっきょじぬん ばん あに
유독 어둡게 느껴지는 방 안이
特別暗く感じる部屋の中が
おぬる ったら しろ
오늘 따라 싫어
今日に限って気にくわない
しゅぃぬん なり どぇみょん へんぼっかん ちょっ はぬんげ
쉬는 날이 되면 행복한 척 하는게
休みの日になると幸せなフリしてるけど
なん のむ しろ
난 너무 싫어
ぼくはすごく嫌なんだ
I just hate holidays
They make me feel lost in nowhere
I just hate holidays
They make me belong to nowhere
Holidays
Holidays
Holidays
Holidays
作詞■Samuel Seo
作曲■Samuel Seo, ホアミン
編曲■Samuel Seo, ホアミン