今回は、マルヤガーデンズでキムパップとプゴックを作りました。
忙しいところ、このように参加していただきまして、どうもありがとうございます^^
初めていらっしゃた方にお会い出来てよかったです。
また、前回に引き続きいらっしゃてくださった方々も、またお会い出来てうれしかったです^^
楽しく、為になる時間だったでしょうか?![]()
次回も美味しくて楽しい料理教室準備しますね、
이번에는 마리아 가든에서 김밥과 북어국을 만들었습니다.
바쁘신데 이렇게 참석 해주셔서 너무 감사합니다..^ ^
처음 오신분들 만나서 반가웠습니다,^ ^ 그리고 또 찾아 주신분들도 다시 만나서 너무 기뻤어요.^ ^
재미있고 도움되는 시간이었는지요?..![]()
다음에도 맛있고 재미있는 요리를 준비 할께요..
一生懸命きいてくださるので、ありがたいです
あの、、後ろにいらっしゃるかた~~^^今、宿題してるでしょう?^^
열심히 듣고 계셔서 고마워요,
근데 저..뒤에 계신분..^ ^ 지금 숙제 하시죠? ^ ^
気をつけてくださいね 侍の血筋じゃないないのなら・・・^^
조심하세요.. 사무라이 혈통이 아니라면.....^ ^
こちらのお二人は、なんのキムパップをまいているのでしょうか。。
キムチキムパップ? ツナキムパップ?
여기 두분? 무슨 김밥 말고 계시나....
김치 김밥? 참치 김밥?
上手に巻けてますね~~^^これで、殴られたら気絶してしまう。。ですよね~~^^
잘 만드셨어요..^ ^ 그걸로 맞으면 기절 하겠다..그렇죠? ^ ^
ごまをふりかけるではなく、ごまを乗せている方、だれでしょう~~?^^
깨소금을 뿌린게 아니고 엎으신 분이 누구세요? ^ ^
完成^^
완성..^ ^
写真でみると、前にあるキムパップを売っているように見えますね^^ 1巻いくらですか~?
사진으로 보니까 앞에 김밥을 팔고 있는것 같아요..^ ^ 한줄에 얼마예요? ^ ^
美味しくどうぞ~^^
맛있게 드세요..^ ^
会食の席みたいですね~^^
회식 자리 같아요..^ ^
スープをたくさん食べて、お腹いっぱいですか^^
ガスの火を強めで煮るといいんですが、IHヒーターは、すこし、ちがうので、だし汁の味が少し薄かったんじゃ?煮干は、小さめより中ぐらいのものがいいですよ。だしをしっかりととってからだと、さらに美味しいですよ♫
스프를 많이 드셔서 배불러요^ ^.. 가스 불로 강하게 끓이면 좋은데 전기 스토브는 조금 달라서 육수 맛이 조금 약하죠? 멸치도 중간 크기니까..조금더 많이 넣으면 좋고요..^ ^
食べたい^^
먹고 싶다...^ ^
仲良しのポーズ^^ また、来てくださって、ありがとうございます
(愛嬌ウインク)
다정한 포즈..^ ^ 또 와주셔서 고마워요..
(애교윙크)
すいません~~残ったので、持ち帰りにしてください^^
여기요?..... 남은거 싸주세요...^ ^
みなさん、お食事中。。。。
모두 식사중.....
今日も、たのしかったです^^ 皆さん、ありがとうございました![]()
오늘도 즐거웠습니다....^ ^ 모두 감사합니다..![]()
素晴らしい出会いと、皆様の笑顔と温かさに感謝です!!
これからも応援よろしくお願いします!


















