Hello there!
GWいかがお過ごしですか?
久しぶりに英語のうんちくを載せます。
連休のあい間にお楽しみください。
イギリスのブラウン首相が、選挙遊説中での「失言」で
大変なことになっています。
ニュース概要(日本語)
http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00176387.html
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100430-00000112-mai-int
News in English
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/politics/election_2010/8655429.stm
日本では「壁に耳あり、障子に目あり」ということわざがありますが、
英語でも同じような表現があります。
"Walls have ears. "
そのまんまですね。
その他関連単語 : Groceries
失言する
make a slip of the tongue
謝る
apologize, apologise
頑固な人
bigot
誤解する
misunderstand
あまりにも恥ずかしいと思う
be mortified
Have a nice GW!
にほんブログ村