こんにちは![]()
![]()
更新がしばらくぶりになってしまいました![]()
先日、レッスンスケジュールについての詳細を掲示して依頼、相変わらず準備を進めておりますが…
やっぱり日々の雑用をこなしていると、なかなかスムーズにいかないものです![]()
![]()
生徒さんに体験レッスンを通して「こそだて英語」に興味を持ってもらうには?
この教室なら、通いたい
と、感じてもらうには?
私自身の課題がたくさん、たくさん、ありますが、なんとかこなしていかないといけません。
そんな中、日々の育児で嬉しくなることもたくさんあります![]()
![]()
一歳一カ月になった娘は、最近とても「まねっこ」が上手です。
以前のブログにも書きましたが、まねっこをするようになってからレパートリーが増えてきています。
バイバイ・バンザイ・パチパチ(上手)・キラキラなどに加え、
おいしい・つめたい・いただきます・ごちそうさま(両方とも同じ)が増え、大きな声で名前を呼ぶと
「はーーー
」と、手をあげてお返事ができるようになりました![]()
![]()
最近はパパや私が一人でダイニングに座り、食事をとろうとすると
こちらを見て(いただきます)と言っているように手を合わせています![]()
今日は驚いたことに食事中、「もっと(ちょうだい)」のしぐさをやり始めたのですが…
このサインについてはしばらく見せていなかったので偶然かもしれません![]()
![]()
その時、私はふと考えたんですね。
せっかく覚えたこれらのサイン、英語でも同じことができるようにならないかしら?
以前は「おいしい」なども「Yummy!!」と言い換えてサインを見せていたりしたのですが、英語でも同じしぐさをやるようになれば「両方の言語で覚えている」ことにならないものかと。
ただ、本人が混乱してはいけないのであまり安易に行ってはいけないのかもしれませんが。
ぜひぜひ専門家の方に意見を仰ぎたいところですが、幼少期に両方の言語で多少混乱しても、成人すれば別に問題ないというのが私の持論でして…
移民の多いアメリカに滞在している時には、そのようなバイリンガルの方をたくさん見てきましたし、私自身も幼少期から英語ではない別の国の言語を聞いて育ちました。
今、少なくとも日本語に苦労していることはないと思います![]()
(漢字の誤字などを除く
)
手始めに明日からでも「バイバイ」や「バンザイ」などを英語でやってみようかしら![]()
レッスンでも、ベビーサインについての体験談をお話しできるようになったら嬉しいなと思っています。
それでは、また![]()
![]()






Kumiです。


Kumiです





時間






























