グンッと成長したい私のスイス在住日記~「ママレーザーで学んだことをむねに海外へ」⑤スイス3日目 | スイスから帰国・地域子育てパーソナリティー

スイスから帰国・地域子育てパーソナリティー

かつしかFM「早く教えてっ!ママレーザー」 
パーソナリティー
2017年4月6日㈭~2018年9月27日㈭
毎週木曜 10:00~10:54 生放送で放送されました

Bonjour

かつしかFM「早く教えてっ!ママレーザー」のパーソナリティー

杉野朋子です。

 

家事も育児も苦手で、どうも上手くいかない

でもママとして、キラキラ輝き、楽しく生きたい!

そんな私の悩みをプロに解決方法を聞いていく番組です。

 

放送は9月末までで、およそ75組のゲストが出演してくださいます。

 

8月下旬から夫の転勤でスイス在住です。

(放送は収録したものをながします)

 

番組を通じてプロから教えてもらったことをむねに、

スイスでまた新しいママ像を模索してきます。

 

 

 

 

 

子供達は、家の近所にある公立小学校(現地校)へ

通う予定です。

 

学校はまだ夏休みですが、子供を連れて手続きに行きました

 

 

待ち合わせは校長先生の秘書さんでした。

 

秘書さん「Bonjour! Monsieur  Bonjour! Madame

 

夫 「今日、お待ち合わせの杉野です。手続きにきました。

   お時間いただいてありがとうございます。

   遅れてすみません。」

(てきなことを英語で話していたと思います・・・全然わからない)

 

秘書さん 「私、英語があまり得意じゃなくて・・・。

        ごめんなさいね。(英語)」

 

私 「Bonjour ! Madame  

    ジュマペール ともこ(わたしの名前は朋子です)」

 

秘書さん 「あなたはフランス語ができるの? 

        (フランス語)」

 

私 「プチ プチ プチ France !

   (めちゃくちゃ ちょっとね フランス語)

 

(遊具ひとつひとつが背が高い!息子はジャンプしないと

 ブランコのれません()

 

英語とフランス語で手続き開始です。

あの書類はある?パスポートをだして。

この辺りは夫がやってくれます。

 

秘書さん、数字は聞き取れないようで、

子供の年齢や住所の数字などはフランス語で私が言いました。

(ちょっとは役にたってるぅ~)

 

秘書さん「オフィスの電話番号を教えて、携帯はある?

       パパの携帯でもいいわよ(フランス語)」

 

私 「会社の電話番号だって、なければ携帯番号を伝えて」

 

夫 「OK!会社は ゼロ セブン トェルブ セブンティーン・・・

   (英語)」

 

秘書さん 「あ~難しいわね、トゥエルブ?」

 

私「ドゥーズ ドゥセット・・・・(フランス語)」

 

秘書さん 「OK!ダッカァー(わかったわ フランス語)

        Merci(ありがとう)」

 

(乗り方の正解がわからないブランコ。

 二人向き合って立ち乗りじゃない?)

 

その後、小学校でのお昼はどうするの?という話。

日本のようにお弁当や給食はなくて、

家に帰ってご飯を食べるか、

学校のレストランで契約するかの二択でした。

 

秘書さんのすすめもあって、

最初は二人とも家に帰ってきてご飯を食べて、また学校へ行く

というスタイルにしました。

 

その後、秘書さんと夫が英語で長く何か話してました。

 

 

 

秘書さん 「OKMadame  ブゥゼ・・・・?(フランス語)」

 

え?何だ?急に?

夫は秘書さんと同じ表情、同じクェッションポーズをしている。

 

おいおいyouの立場はそっち?

 

夫 「もっち(私)、聞かれてるよ」

 

私 「いや、訳してよ!」

  

夫 「もっちは働いているのか?って聞かれてる。」

 

え!知ってるよね!

ねぇ、なぜ答えない!そして、その秘書さんと同じ温度で

「働いてる?」って聞いてくるのやめて頂けますか。。。。。

 

私 「ノン! ジュ ゥ スイ ファーモゥ ホォワイエ

   (いいえ、私は主婦です)

   だから(急に日本語) ノン!」

 

秘書さん 「OK!マダムは携帯持ってるの?番号は?(英語)」

 

夫「you聞かれてるよ。」

 

いや、だから、それも夫が答えられるよね。

携帯まだ契約してませんよね、知ってますよね。

なんなの?これ。()

 

敵は味方にいたシリーズ再び。

 

そのクェスチョン顔で私を見るのやめて頂ける?()

 

(近所の公園 暑くて人がいない~)

 

学校の帰り、息子に

「どうだった?あのフランス語の人、優しかったね?」

と聞くと、

 

息子は「聞かないで!」と言ったっきり、下を向いちゃった。

 

何を言っているのか、わからない。

何も喋れない不安からそんな言葉がでたのかと思います。

 

「(気持ちを)聞かないで!」なんて言ったことないのになぁ。。。

 

 

学校の帰り、息子の好きなコーラを買いに、スーパへ。

 

店員さん「Bonjour !Madame ペラペラペラペラ(フランス語)」

 

私「・・・(全然わからない) Sorry ジュネセパ(わかりません)」

(英語とフランス語のミックスはよくやっちゃう)

 

 

店員さんは悟ってくれて、OKしかいいませんでした()

 

私「ほら、ママだって何を言われてるのかわからないよ。

   一緒にフランス語勉強しよう。」

 

息子「ポケトークに聞くといいよ。(翻訳機)」

 

現代っ子だなぁ。

学校にポケトーク持っていけないからねw

 

 

ちなみに、スーパーの店員さんには

「あなたは弁護士ですか?」って聞かれてるのかと思った

私のポンコツ フランス語。

 

いきなり職業は聞かないだろう、

そして、買い物に必要ないであろうと、

さすがの私でも理解できた。

 

夫がいたら、店員さんと同じ表情するのかな?

 

『君は弁護士?』いや、わかるだろう()

 

 

9月27日まで放送中!

「早く教えてっ!ママレーザー」Facebook

https://m.facebook.com/%E6%97%A9%E3%81%8F%E6%95%99%E3%81%88%E3%81%A6%E3%81%A3%E3%83%9E%E3%83%9E%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%83%BC-143430672894229/

 

 

スマホでポッチっと「かつしかFM」聞けちゃいます

https://play.google.com/store/apps/details?id=air.katsushikafm&hl=ja