こんなタイプのメール、よく来ませんか?




友達申請にも凄く妙な日本語で

何ちゃら言ってくる。




よしんば(←死語?)

友達になったとして、

『なぜ私のメールに返事しないか⁉️』とか

お構いなしにズカズカ無遠慮に入りたがる。




海外在中

独身(死別)

医者



とか言うパターンにも

ビクともしなくなったのだが




中年女性のおばちゃんテイストに

ちょっと気を抜いた自分がおバカか!




ま、とにかく、

下品な無遠慮な日本語にはウンザリします。




もっと日本語勉強しなさい!



と言いたくなりますね。




皆さんは如何ですか?




この添付メールでは

尊敬するお客様へ

と言う部分、

そんなこと言う訳ないでしょ。

日本語にはもっと適切な言葉がありますよね。




甘くみるなよ!

と言っておこう。