こんなタイプのメール、よく来ませんか?
友達申請にも凄く妙な日本語で
何ちゃら言ってくる。
よしんば(←死語?)
友達になったとして、
『なぜ私のメールに返事しないか⁉️』とか
お構いなしにズカズカ無遠慮に入りたがる。
海外在中
独身(死別)
医者
とか言うパターンにも
ビクともしなくなったのだが
中年女性のおばちゃんテイストに
ちょっと気を抜いた自分がおバカか!
ま、とにかく、
下品な無遠慮な日本語にはウンザリします。
もっと日本語勉強しなさい!
と言いたくなりますね。
皆さんは如何ですか?
この添付メールでは
尊敬するお客様へ
と言う部分、
そんなこと言う訳ないでしょ。
日本語にはもっと適切な言葉がありますよね。
甘くみるなよ!
と言っておこう。