どもども。
最近ちゃんと書いてますww
こっちに暮らして ちょうど1ヶ月。
早く観光ビザを滞在用に変更したいっす・・・・
ところで、マレーシアのお店では
日本語を良く見かけます。
ダイソー商品だったり、他のものだったり。
とにかく日本語がそのまま表記されているの。訳とかはついてない。
多分
日本語が書いてあると高級品とか品質が良いものに見えるのかも。
ま、日本のが良い評価なのは、うれしいこってす。
さて、こちら ワタシが昨日 雑貨店で購入した一品
ダンナが鼻毛切りとかに使うとのこと。
さて、クローズアップ
意味はわからないが、「ミシモト ハウスゲシズ」
うん、日本語っぽい?
((((((ノ゚⊿゚)ノ はい!
完璧に意味不明!!
ちみ、どこから来た!?www


