https://www.youtube.com/watch?v=DE1POEsBg7c&list=UUNkl6sk3xpHcSpIfiuV2AIA
かつての日本にも「自由」という言葉はありましたが、勝手気まま、自分勝手といった悪いイメージしかありませんでした。
欧米での自由に該当する言葉としてはlibertyやfreedomがあり、これは良いイメージの言葉ですが、その翻訳語として「自由」という言葉を当てた、ということには何か考えがあったのでしょうか?
----------------------最新情報はコチラ!----------------------
☆公式ブログ⇒http://www.gstrategy.jp/blog.php
☆公式サイト⇒http://www.gstrategy.jp/
☆Twitter⇒https://twitter.com/chgsinfo
☆FB⇒https://www.facebook.com/ChGrandStrategy
欧米での自由に該当する言葉としてはlibertyやfreedomがあり、これは良いイメージの言葉ですが、その翻訳語として「自由」という言葉を当てた、ということには何か考えがあったのでしょうか?
----------------------最新情報はコチラ!----------------------
☆公式ブログ⇒http://www.gstrategy.jp/blog.php
☆公式サイト⇒http://www.gstrategy.jp/
☆Twitter⇒https://twitter.com/chgsinfo
☆FB⇒https://www.facebook.com/ChGrandStrategy