恥ずかしながら、”純ジャパ”って言葉を最近知った。

 

実は結構前から使われてた言葉のようだ。

 

 

 

 

意味としては、いろいろあるが、今の一般的な使い方は、おそらく”ハーフ”の対義語っぽく、”混ジャパ”ではない、純粋の日本人的な意味なのかな?

 

私自身も、純ジャパですが、カナダ・ワーホリ→現地就職→帰国後、外資系企業数社→某有名IT企業で勤務をしている。

自分が選んでいるというのもあるけれども、上司や同僚は外国人も半分くらいいるので、現在もほぼ英語が共用語として使われている環境におり、英語ビジネスレベル+ナイティブ級に近い発音はできてる方だと思っている。

 

一般的に、英語を学ぶ、本場の発音を身に着けるならば、英語圏にいって、ネイティブと同じ暮らしをするしかないと、留学、ワーホリに行く人が多い。でも、結果的にそれが必ずしも英語の向上のKeyであるとは思っていない。

また、日本人だと、ネイティブのような発音になるのは、無理という人もいるけれど、そんなことは絶対にない!

 

純ジャパでざっくり調べても、こんなに立派な英語を話す人がいる。

 

https://youtube.com/shorts/ZT_xNwfHwQ8?si=qbr6qejJHpVj37u
Short 鈴木亮平の英語力

https://youtu.be/yS5GJ7wxOwY?si=_Zh9G9Qyn2f1ZaX4
【ネイティブ以上】英語インタビューを余裕でこなす鈴木亮平がカッコ良すぎる

https://youtu.be/wZW9GCXDiDU?si=_rNgf9_KJIeMp0Qd
【ほぼネイティブ】GACKT様の英語が流暢すぎてヤバい
 

(* ̄▽ ̄ めっちゃ!カッコイイです。

 

そして、女性でも

https://youtu.be/Wjep6C3nfHo?si=xUlb9tIFeaWx--hk
純ジャパからネイティブ級に!私の英語学習法

 

最終的に、思うのはこの方とすごく同感で、

 

1.”自分のスタイル”で、継続して、大量のネイティブの英語に触れるかどうか。

2.インプットとアウトプットのバランスよく、両方する。

3.真似をする! 

自分の書いた原稿を読んでくれるアメリカ人の録音をマネして、スピーキングを練習するは、最高の方法!

 

このデジタルの世界が普通になってきている中で、ネイティブ音源はいくらでも見つけられる。

映画、音楽も無料でも見聞きすることができる。

 

”自分と向き合って、継続できるかが本当の意味で、英語を上達する方法だと思う。”

 

私もまだまだ勉強中で、次のゴール(英検1級、TOEIC 950以上)に向かっているところ。

一緒に頑張る仲間を作っていきたいので、一緒に走っていきたい人、または、ここまでの私の勉強法などを知りたい方は、声をかけてください。ウインクウインク飛び出すハート