中秋の名月。お月見


今夜の東京は 爽やかで見事な月夜。

雨の後ということもあってか、

程よい虫の音 のバックミュージックを乗せた

気持ちの良い夜風 を頬に感じることが出来ます。星


月夜


そんな中、中国の方からこのようなもの↓をいただきました。


なにやら皆で囲むゲーム台、もしくは小机のような大きさ。(45cm弱)


床に置いて開けたいくらいの、ずっしりした重量感。


月餅外箱


開けてみると

外箱開


中央の段の缶には「福」の字を囲んだデコレーション

上下の紙製の箱には金の切り絵


更に開けると

中箱

ということで、

なんともデラックスな月餅!!ひらめき電球

(入っているのは9個なのに箱はとっても重たい!)




こーんなに大きくて存在感のある月餅を見たのは(頂くのも)初めてだったので

記録がてらご紹介です。



今回改めて感じたのですが、

月餅って、中身が漢字で表現されているのが分かりやすくて良いですね。


白餡が入ったもの、(卵の)黄身がはいっているものなど


お菓子の中身を外に明記してあるものなんて、

考えてみれば、中国のお菓子特有かも。



今回のセットの中には

 鮑 の文字、棗 の文字などが入った月餅もありました。


お味は・・・・・・


しっかりこってり、

まるで蜜のように綿密に練られた重量級の餡。


中華餡、というよりは

上等なお羊羹に似ている感じです。


小さく切って一切れずつ頂くのが良いかも。


鮑、のタイプはアワビの細かいピースが入っていることもあって

ちょっと魚系の臭いがあるかな、という感じでありました・・。




お月見しながら頂く場合には

もう少しカジュアルなタイプの方が、

パクパク頂きやすかったりするかな。 実は、ね。べーっだ!



我が家に来た月餅クンのおかげで、

秋の月を愛でる季節感覚や お菓子の工夫などに

日本と中国の文化の違いと、近さ(類似点)に改めて気が付いた

夜でした。