#19 "수우주 열풍" -宇宙ブーム (2014/03/28聯合ニュース映像ニュースより)


"대한민국 '우주 열풍'에 빠졌다"
「大韓民国「宇宙ブーム」に陥った」


(↓聯合ニュースサイトの映像ニュース、同名記事でリスニングできます♪
 "대한민국 '우주 열풍'에 빠졌다"
最初は早くて全然聞き取れないですが、何度も聞いていると耳が慣れてきます!)

(漢字に対応する部分は太字、よく使う助詞や語尾は斜字にしています。)

---------------------------------------------

외계인 소재인기 드라마에서
ウェゲイン ソヂェインギ ドゥラマエソ
宇宙人(外界人) 題材(素材)の 人気 ドラマから

시골 마을에서의 운석 발견까지.
シゴr マウレソエ ウンソk パrギョンッカジ
田舎の 村での 隕石 発見まで

한국 사회우주관심
ハングk サヘウジュグヮナン グヮンシム
韓国 社会が 宇宙に する 関心

어느 때보다 뜨거운 관심보이고 있습니다.
オヌ ッテボダ ットゥゴウン グヮンシムボイゴ イッスムニダ
これまで 以上に 熱い 関心を 見せて います

한마디 우주 열풍고 있습니다.
ハンマディ ウジュ ヨrプンプルゴ イッスムニダ
一言で 宇宙 熱風が 吹いて います。

------------------------------------------------
↓こちらでもう少し詳しく解説しています☆
漢字が読めれば分かる!韓国ニュース

この他ハングル読み方ルール等を知りたい方はこちらも参考にしてください☆
 ハングルでリエゾン(連音)するときのルール
------------------------------------------------
宇宙ブーム。
今月、韓国に隕石が落ちたと報道され、隕石探索ブームなるものが勃発していたそうです。
こういう熱い話題の中で今まさに青春を生きている人々がいい刺激を受けられればいいですよね。
ただ、空想と現実はきちんと分別しないといろいろ間違った人を生み出してしまうので、メディアはその辺ちゃんと意識して報道しないといけないです(--;
1時間でハングルが読めるようになる本/チョ・ヒチョル

¥1,050
Amazon.co.jp

宇宙兄弟(1) (モーニングKC)/小山宙哉

¥価格不明
Amazon.co.jp