英語で話しましょう - Reading in English (11th Grade) 答え | アダモービス 英語

アダモービス 英語

バイリンガルアメリカ人、ミヤビ・タウンゼントが
上級学習者を対象に
英単語・英文法を含め、英語の4技能をカバーします
英語力を更に強化できることを願っています


Reading in English: The following are the answers to the questions of a quiz from the US 11th grade curriculum posted here.


英語で読解:先に掲載しました、アメリカの高校2年生の国語の履修内容から出題した試験の問題の答えです。



読解文章和訳


--------------------------------------

The passage is a part of Eleanor Roosevelt’s famous speech. She was the First Lady of the United States and wife of the 32nd President of the US, Franklin Delano Roosevelt. Click here to see the whole address.

文章は、エレノア・ルーズベルトの有名な演説の一部です。彼女は米国のファーストレディー、第32代米国大統領、フランクリン・デラノ・ルーズベルト夫人でした。全文を読むには、リンクをクリックしてください。



1. The relationship between succumb and overcome is the same as the relationship between

“succumb – 屈服する” と “overcome – 打ち勝つ” の関係は、以下のどの関係に等しいか。


A. minority and citizens. (少数派と市民)

B. fight and struggle.  (戦いと闘争)

C. bound and free. ← (つながれたと自由である)

D. conquer and destroy. (征服と破壊)


They are antonyms. 両者は反意語です。



2. The repetition of the word “fight” is used to support which central theme in Roosevelt’s speech?

「fight」という語句が繰り返されていますが、これはルーズベルトの演説の中心的テーマである以下のどれを支えるためか。

A. becoming a U.S. citizen (米国市民になること)

B. protecting civil liberties ← (市民の自由を保護すること)

C. looking out for foreign countries (外国を警戒すること)

D. ensuring the division between church and state (政教分離を確実にすること)



3. Roosevelt argues that citizens should not take the law into their own hands because

ルーズベルトは、米国民が、私刑を犯すべきでないと言っているのは、


A. doing so leads to mob violence. (そうすることで、集団暴力へと加速する)

B. enforcing the law is the government’s job. ← (法律を順守させるのは政府の任務である)

C. people should fight with words rather than violence. (人は暴力行為ではなく、言葉で戦うべきである)

D. people have to defend themselves rather than depend on others. (人は人に頼らず、自分の身は自分で守らねばならない)




4. In the middle of paragraph 2, Roosevelt implies that “you have acknowledged that you are no longer able to trust in your courts and in your law-enforcing machinery” when you allow individuals

第2段落中に、「自国の法廷と法を強制する機関をもはや信頼していないと認めることになる」とルーズベルトが言うのは、個人に何を許した時か。


A. to speak and assemble freely.  (言論と団結の自由)

B. to organize as labor unions. (労働組合を組織すること)

C. to take the law into their own hands. ← (私刑を犯すこと)

D. to think that justice will always prevail. (正義が常に勝つと考えること)




The quiz was cited from the website of the California Standards Test.

問題はカリフォルニア州標準試験のサイトから引用しました。



PearTree/ペアツリー
$ペアツリー Advanced English Study Room-BlueberryPear

もっと英語 ー>"にほんブログ村 英語ブログへ"
英語学習法 ー>"人気ブログランキング‐英語学習法へ"
英語英会話 ー>"忍者サイトマスター英語英会話同盟"

Twitter@SC010101
Facebook: Pear Tree

ペタしてね
Copyright 2012© by PearTree All rights reserved.