英語で話しましょう - Reading in English (8th Grade) 答え | アダモービス 英語

アダモービス 英語

バイリンガルアメリカ人、ミヤビ・タウンゼントが
上級学習者を対象に
英単語・英文法を含め、英語の4技能をカバーします
英語力を更に強化できることを願っています


Reading in English: Below are the answers to the US 8th grade quiz posted in my prior article.


英語で読解:先の記事で紹介した、アメリカの中学校2年生の国語の問題の答えです。



和訳1

和訳2

和訳3



The passage was the last whole chapter of "Winesburg, Ohio" by Sherwood Anderson, which I introduced you before as one of the recommended summer readings for the US high school students.


この文章は、以前高校生向けの夏の課題図書の一つとして紹介したこともある、シャーウッド・アンダーソンの「ワインズバーグ・オハイオ」の最終章全部でした。


Yes, you have read an entire chapter of a novel written in English in a matter of 2 days.


そうです。みなさんはこれで英語で書かれた小説の一章を2日で読んだことになります。


Well, how was it?


いかがでしたか?




1. In paragraph 3, the author uses the term “tiny human insects” to emphasize

第3段落で、作者は強調のため、「人間が小さな虫のように」と表現していますが、これは、


A. the habits of the farmers.  (農民の習慣)

B. the emotional state of the farmers.  (農民の感情の状態)

C. → his viewpoint.  (彼の視点)

D. his superiority. (彼の優位性)


  He is looking at them from afar.

彼は遠くからその人間たちを眺めているのです。



2. Read this sentence from paragraph 9.

第9段落から、以下の文章を読んでください。

“Be a sharp one,” Tom Willard had said.

「賢くあれ」とトム・ウィラードは言った。

In which sentence does the word sharp have the same meaning as in the sentence above?

以下のどの文章の「Sharp」が上の文章と同じ意味を持ちますか。


A. Eva’s sharp words hurt Molly’s feelings.  

エヴァの鋭い言葉がモリーの感情を傷つけた。

B. Lindsey felt a sharp pain in her forehead as she gobbled her ice cream.

リンジーは、アイスクリームを慌てて食べたので額に鋭い痛みを覚えた。

C. → Keep a sharp eye out for errors as you proofread your paper.

論文を校正する時は、目を光らせておくように。

D. Be careful with that knife; it is very sharp.

その刃物には気をつけなさい。とてもよく切れますよ。


The word "sharp" here means alert, aware, or awake.

ここで言う、「Sharp」は、警戒して、気をつけて、覚醒して、という意味です。



3. The author uses the phrase “his life there had become but a background on which to paint the dreams of his manhood” to show that the author probably believes that

作者は、「そこでの彼の人生は、彼の男としての夢を描く背景となってしまっていた。」というフレーズで、何を信じていることを表現していますか。


A. George will completely forget his life in Winesburg.

ジョージは完全にワインズバーグでの人生を忘れてしまうだろう。

B. George wishes he could cover up his past life.

ジョージが彼の過去の人生を隠そうとしている。

C. George will never return to Winesburg to visit his old friends and family.

ジョージは、二度と旧友や家族を訪れに帰ってこないだろう。

D. → George’s childhood has prepared him for his future.

ジョージの幼少時代が彼の将来への足がかりとなった。


With the background of his life in Winesburg, he will be able to paint his dreams on it.

ワインズバーグの人生が背景にあるから、夢をその上に描くことができるのです。



4. The content of “Departure” reveals that

「旅立ち」の内容が明かしているのは、


A. young people should not leave their hometowns.

若者は、生まれ育った土地を離れるべきではない。

B. → moving away from home can be an exciting adventure.

故郷を離れるのは、ワクワクとする冒険である。

C. people from small towns will probably not adapt well to life in a city.

小さな町から来た人は、おそらく都会の生活に順応しないだろう。

D. living your whole life in one place is both boring and cowardly.

一生同じ土地で暮らすのは、退屈で、臆病な行為である。








PearTree/ペアツリー
$ペアツリー Advanced English Study Room-BlueberryPear

もっと英語 ー>"にほんブログ村 英語ブログへ"
英語学習法 ー>"人気ブログランキング‐英語学習法へ"
英語英会話 ー>"忍者サイトマスター英語英会話同盟"

Twitter@SC010101
Facebook: Pear Tree

ペタしてね
Copyright 2012© by PearTree All rights reserved.