英語で話しましょう - Reading in English (4th Grade) 和訳1 | アダモービス 英語

アダモービス 英語

バイリンガルアメリカ人、ミヤビ・タウンゼントが
上級学習者を対象に
英単語・英文法を含め、英語の4技能をカバーします
英語力を更に強化できることを願っています


Reading in English: Below is the translation (1/2) of the passage from the US 4th grade English quiz from my prior article.


英語で、読解:先の記事に掲載した、アメリカの小学校4年生の国語の問題の和訳(1/2)です。




Naming Our Puppy


我が家の子犬に名前をつけるには

ペアツリー Advanced English Study Room-Pup




by Mark Merfeld

マーク・マーフェルド作





“This is a lot harder than I thought it would be,” I said. “We’ve been trying to find a name for No-name for a week now.”


「思ったより、ずっと難しいや。」と僕は言った。「もう一週間も、”名無しちゃん”に名前を見つけようとしているのに。」


“Why is it so hard, Brian?” asked Mom. “You and Tanya have probably suggested a hundred names.”


「ブライアン、どうしてそんなに難しいの?」と母さんが聞く。「あなたとタニアからもう 100 も名前の提案があったわよ。」


“It has to be the right name,” said my little sister, Tanya. “We don’t want No-name stuck with a bad name his whole life.”


「ピッタリの名前じゃないとならないのよ。」と、僕の妹のタニアが言った。「名無しちゃんが、変な名前で一生過ごさなくていいようにしたいの。」


“All I know is you can’t keep calling him No-name,” Mom said. “So today’s the day. You have to agree on a name for the puppy today. Now let’s go outside and play with him. Maybe he’ll name himself.”


「名無しちゃんと呼びつづけることができないのだけは分かるわ。」と、母さん。「だから、今日なんだよ。今日、子犬の名前を決めるなきゃ。さ、外に出て、子犬と遊ぼう。もしかすると、自分で名前を見つけるかもしれないよ。」


As we stepped outside, Tanya screamed, “Look out!”


家の外に出ようとしていると、タニアが、叫んだ。「気をつけて!」


The small, black puppy dashed across the wooden deck and slid into my feet. He stood on his back legs and scratched excitedly at my shins. As soon as I reached down to pet him, he gave me a dozen quick licks with his tongue. Then he was off to jump on my mom.


小さな、黒い子犬が、木のデッキの上を駆け寄ってきて、僕の足元に滑り込んだ。後ろ足で立って、すごく喜んで僕のすねに掻きついてきた。撫でてやろうと僕が下に手を伸ばしたとたん、子犬は舌で何度も僕の手をなめた。それから、次は母さんに飛びついていった。


“Boy, you sure are a little bundle of energy,” Mom said. “Maybe we should call you Tornado.”


「まあ、あなたは本当にちっちゃなエネルギーのかたまりね。」と母さんが言った。「あなたをトーネード(竜巻)と呼ぼうかしら。」


“How about Hurricane?” Tanya asked. “We could call him Hurry for short.”


「ハリケーンは?」とタニアが聞く。「短くして、ハリーって呼んだらいいかも。」


The puppy’s timing was perfect. As soon as Tanya finished her sentence, he hurried off the deck into the tall grass in the back yard. Suddenly, he stopped. Something had caught his eye. He charged into the flowerbed and pounced on some purple pansies. A butterfly escaped and fluttered above his nose.


タイミングがピッタリだった。タニアが言い終わるか終わらないかのうちに、子犬はデッキから裏庭の背の高い草むらに走りこんでいった。突然、彼の動きが止まる。何かが彼の目に止まったのだ。花壇に夢中で飛び込み、紫パンジーの花に飛びついた。ちょうちょが一匹、のがれて子犬の鼻さきのすぐ上でひらひらしていた。


..... To be continued ........ 続く ........
..... The next will be released in an hour..... 次は一時間くらいでリリースします。 .....






PearTree/ペアツリー
$ペアツリー Advanced English Study Room-BlueberryPear

もっと英語 ー>"にほんブログ村 英語ブログへ"
英語学習法 ー>"人気ブログランキング‐英語学習法へ"
英語英会話 ー>"忍者サイトマスター英語英会話同盟"

Twitter@SC010101
Facebook: Pear Tree

ペタしてね
Copyright 2012© by PearTree All rights reserved.