日本にいるときから
お世話になっているAmazonさん
初めて海外配送を利用しました
海外配送って
送料とか関税とか
いろいろと不安があったけど
無事 受けとることができたので
注文してから届くまでを記録しておきます
今回 注文したのは、Pax babyという
赤ちゃん用のクリームと石鹸でした
Amazonの日本サイトで注文し
配送先住所を韓国の自宅にして ポチッ
海外配送不可で注文出来ませんでした。なんでだろう?
日曜日の深夜に注文
すると、その日の夕方に
원활한 통관을 위하여 아마존 트래킹 넘버 Xxxxxxxxxxxxxxx 의 고객님 정보를 제공하여 주시기 바랍니다.
(円滑な通関のためにアマゾン・トラッキング・ナンバー Xxxxxxxxxxxxxx のお客様情報を提供してください。)
というタイトルの怪しいメールが届き
翌日(月曜日)、Amazonから
Amazon.co.jpご注文(# 000-0000000-000000) 受取人様の情報をお知らせください
というタイトルでメールが届きました
内容は二つとも同じもので
最初に届いたメールに添付されていたサイトに入り住所などの情報を入力すればOK
ただ、住所を入力して次の画面へ進むと
한국개인통관고유부호(韓国個人通関固有符号)
の入力欄が現れました
なんじゃそりゃ~
この番号がない人は
これは、http://portal.customs.go.kr で
取得してください~ とクリックすると
そのリンクにとぶようになっていました
スマホで操作してたんですが
なかなかうまくいかず
何かをダウンロードしろって言われて
しようとしたら出来なくて結局進まない
個人認証しろと言われるけど
携帯番号でやろうとすると
「あ、携帯の名義はシアボジだったわ~」となり
何だかんだで2日間 寝かす
その間 、「早く入力せー」と
プッシュのSMSやメールが届く
で、結局は リーさんにお願いしてPCで
チョチョイってやってもらい
無事 한국개인통관고유부호 の発行されたので
再度 住所を入力して番号を入力して送信
(火曜日の夜)
翌日(水曜日) Amazonで配送状況を確認すると
NRTから何かしら動きがあった様子でした

そして
インチョンに到着して
韓国の宅配業者に引き継がれた後は
カカオトークで通関して出庫されましたよ~
と連絡が入り(土曜日)
荷物は、月曜日の午前中に
無事 自宅に到着しました~
私が、手続きを2日間 寝かしていたのに
Amazonからの到着予定日より早く到着したので
最初のメールでさっさと必要事項を入力して
送信していたら、もっと早く着いたでしょう
関税などは請求されず
送料も数百円だったのでホッとしました
韓国では手に入らないもの
手にはいってもAmazonで送料払うよりも高い
ものがあれば、また利用したいと思います
