おはようございます。(^^)
Good morning.
本文 Body Text
聞くのも嫌でしょうが、ものすごく暑い日が続きますね。(^^;
You don't want to hear that, it's going to be a very hot day.
そこで、昨日(8月4日)、冷たいビールをたっぷり飲むために、弟と調布で待ち合わせをしました。(^^)
So, yesterday (August 4th), I met my brother in Chofu to drink plenty of cold beer.
こちらのバーへ行きました。
We went to this bar.
この日は「創業祭」で、ビールが全品、半額だったのです。(^^)
This day was the "Foundation Festival", and all beer was half price.
タブレット端末で、注文します。
We place an order on a tablet terminal.
まずは、「ニューオリジン」を。(^^)
First of all, "New Origin".
待ってました!
I've been waiting !
・・・ぷはぁ! うまいっ! (^^)
···Oh ! Yummy !
続いて、「ベルベットプラネット」をジョッキで注文しました。
Next, I ordered "Velvet Planet" with a mug.
おお! 良い色合いです。
Oh ! Good shade.
もちろん、美味しい!(^^)
Of course it's delicious !
次は、「カーテンコール」を、ジョッキで。
Next, "curtain call" with a beer mug.
上部の黒ビールの部分が、次第にカーテンのように下りてくる面白いビールです。
The dark beer on top is an interesting beer that gradually descends like a curtain.
目にも楽しいし、もちろん、美味しい! (^^)
It's pleasing to the eye and, of course, delicious !
昼食時だったので、カツカレーを注文。(^^)
Since it was lunch time, we ordered cutlet curry.
さて、続いてのビールは、「ヱビス マイスター」を、ジョッキで。
Well, the next beer is "Yebisu Meister" in a mug.
王道の美味しさでしたね! (^^)
It was a royal delicacy !
3種のソーセージの盛り合わせ。
Assortment of 3 kinds of sausages.
やはり、ビールにはソーセージでしょう! (^^)
After all, sausage is the best match for beer !
弟と分け合いました。(^^)
I shared it with my brother.
おっと、タブレット端末の画面を撮影するのを忘れていました。(^^ゞ
Oops, I forgot to take a picture of my tablet screen.
(この時には、相当、酔っ払っています)
(At this time, I was quite drunk.)
確か、ヱビスの「アンバー(琥珀)」だったと思います。(^^)
I think it was Yebisu's "Amber".
おつまみは、冷やしトマト。(^^)
Snacks are chilled tomatoes.
塩味がするジェルとともに、いただきました。(^^)
I had it with a salty gel.
締めは、いつも通り、ホットコーヒーをブラックで。
Finish off with hot coffee black as usual.
たっぷりと、ビールと料理を堪能しました。(^^)
We thoroughly enjoyed our beer and food.
さて、酔っ払い二人組は、このあと、どこへ?
Now, where are the drunk duo going after this ?
・・・続きます。(^o^)
···It continues.
それでは、また。
See you again.
木蓮😺
MagnoliaMintaka
あとがき Postscript
☆コメントは承認制ですが、お気軽に、どうぞ。(^^)
* Comments are very welcome, I let it pass mostly.
★フェイスブックのリンクをたどって、このブログ記事を読んでくださる外国人の方々のために、英訳を掲載しています。
* I follow the Facebook link and post an English translation for foreigners reading this blog article.
☆彡 私のインスタグラムは、こちらです。(^^)
↓ Click here (or tap) for my Instagram.
☆彡 私のツイッターは、こちらです。(^^)
↓ Click here (or tap) for my Twitter.
@magnoliamintaka
☆彡 私のスレッズは、こちらです。(^^)
↓ Click here (or tap) for my Threads.
インスタグラムやツイッター、スレッズでは、ブログ記事の掲載よりも先に、写真をアップしていることがあります。
On Instagram, Twitter, and Threads, I sometimes upload photos before posting blog articles.
どうぞ、お見逃しなく!\(^o^)/
Please do not miss it !
友人のブログ My Friend's Blog
大学時代の私の友人のブログを紹介いたします。
I would like to introduce my friend's blog when I was in university.
彼女は、日本で唯一の「キッチンアドバイザー」として、幅広く活躍しています。
She is widely active as the only "kitchen advisor" in Japan.
私は、彼女からキッチンの大切さを知り、毎日、機能的に使うようになってから、自分の心も晴れやかになり、充実した日々を過ごすことができるようになりました。
After learning the importance of the kitchen from her and using it functionally every day, my heart became radiant and I was able to spend fulfilling days.
よろしければ、阿部美子さんのブログをご閲覧いただけると、幸いです。(^^)
If you don't mind, I would appreciate it if you could read Ms. Yoshiko Abe's blog.