息子が日本へ行ってからはや3週間ちょっと

やっぱり入国では日本のパスポートを出してしまい、ジャパンレイルパスは
使えず状態

まあ、予想はしていたので仕方がない
乗り継ぎに遅れなかっただけでも良しとせねば

日本では弟のところで取り合えずお店のチラシ作りをさせてもらい
2週間、クーラーのある事務所でしこしこと仕事をしていたようだけど

それがひと段落した時点でもうギブアップ
まだまだ仏壇の梱包とか母にもお仕事ご用意してもらってたんですけど=!
バイトに明け暮れた私からすると、生ぬるい

でも仕事とは何かをちょっと学んだようで
それだけでも成長があったみたい
これから毎年夏には日本へ送り込もうと密かに企んでいるワタシ

これまで夏休みに義姉の家や
イギリスの寮つきの語学学校へ放り込んできたが
電話をかけども、かけどもマトモに電話口に出なかった息子が
今回は珍しくマメに連絡をしてくる

まあ最初は用事の連発で
あれせー、これせーとくだらない事で連絡してきてたけど

最近は元気?とか何してるの?など
LINEでひょこひょこ送ってくる

へえ~~
この年頃の男の子って親にメッセージ送ったりするんだ

なんてちょっと驚き&ちょっと嬉しかったりなんかする

でもね、やり取りの言語に問題があり
何言ってるのかわかんねーと言われ、こっちこそ分かんないわよーと言い返しの連続

彼は一応母親が日本人なのでパリの公立で日本語学科がついている
数少ない学校に行ってるのだけど
ベースに仏語、第2語学に英語、そして高校からはさらにもう一つ選択せねば
ならずスペイン語をやっている

そしてどれも中途半端
お母さん、同じく英語、仏語中途半端
日本語でフルに書くと彼理解出来ず...
しゃべる分には問題ないんだけどね~~
書くってネックだわ・・・・

あいだを取って英語にすることにしたけど
仕事の延長みたいでヤダー
そして息子にワタシの英語のレベルがばれるのもヤダー

なんか心おきなく連絡出来ないおかん・なう