1月8日は、エルヴィス・プレスリー 81回目のお誕生日です。
                       お誕生日、おめでとうございます!


        

        グレースランドではエルヴィスの生誕を祝うイベントが行われます。


           
              
                                  HAPPY BIRTHDAY ELVIS!



      



 
             [エルヴィス生誕祭]

               
 
                  ~エルヴィス・プレスリー 全米デビュー60周年記念~
                       TRIBUTE TO ELVIS 2016

              2016年1月10日(日) 日本橋公会堂 (日本橋劇場)で開催

              スペシャル・ゲストとして、前川清さんが出演し、
              湯川れい子さんと新春対談。



          前川清
          初の全曲洋楽カヴァーアルバム。 (2015.1  リリース)
          「My Favorite Song~Oldies~」(TEICHIKU RECORDS)

           

          「ラヴ・レターズ」「ハートブレイク・ホテル」「サスピション」「好きに
          ならずにいられない」「この胸のときめきを」「アンド・アイ・ラヴ・ユ
          ー・ソー」と、アルバム全15曲中エルヴィスのレパートリーが6曲
          取り上げられています。

          「生まれて初めて買ったレコードがエルヴィスでした」とインタ
          ビューで語っています。 
             

          エルヴィス・プレスリー
          イフ・アイ・キャン・ドリーム:
          ウイズ・ロイヤル・フィルハーモニー管弦楽団  (2015.11.4  リリース)


           

          往年のエルヴィスの歌声とイギリスを代表するオーケストラ、
          ロイヤル・フィルハーモニー管弦楽団との夢の共演。
          オーケストラのレコーディングはアビイ・ロード・スタジオ。
          「フィーヴァー」ではマイケル・ブーブレと時空を超えたデュエット
          が実現。

          プレスリーのアルバムが英チャート1位
          ロイヤル・フィルと「共演」 2015.11.10   (朝日新聞)

          http://www.asahi.com/culture/reuters/CREKCN0SZ077.html



          [THE GUEST HOUSE AT GRACELAND]

        
 
         新しいホテル「ゲスト・ハウス・アット・グレースランド」 2016年秋にオープン!
        2016年10月27日より30日まで、グランド・オープニング・セレモニーが行われます。
 
              http://www.graceland.com/lodging/guesthouse/


 今年も、名曲「ボヘミアン・ラプソディ」から。。。(^^♪

 オペラ座の夜 /( 1975年)  収録
 邦題「ボヘミアン・ラブソディ」  フレディ・マーキュリー  作

 バラード、オペラ、ロックと複雑な構成を持つクイーンの最高傑作♪
 途方もない回数の多重録音で構成された曲。
 ライブではオペラ 「ガリレオ」の部分をテープ再生に任せ、メンバーは舞台裏へ。
 ロックの部分で再び登場していました。




 Queen -Bohemian Rhapsody  (Live At Wembley Stadium, Sunday 12 July 1986)



  ■ ボヘミアン・ラブソディ

  これは現実なのだろうか
  それとも ただの空想なのか
  まるで地すべりに巻きこまれたように
  この現実から逃れることはできない
  さあ その目を開けて
  空をあおぎ見るがいい
  僕は貧しい哀れな男
  だけど 同情は無用だ
  僕はいつだって気ままなものさ
  いいこともあれば 悪いこともある
  風がどっちに向かって吹こうと
  僕はたいして気にもしないよ

  ママ たった今 人を殺してしまった
  奴の頭に銃口を向けて
  引き金をグイと引いた 奴は死んだ
  ママ やっと始まったばかりの人生を
  僕はこんなに簡単に捨ててしまった
  ママ ooo──
  泣かせようと思ってやったわけじゃない
  だから 明日になって僕が戻らなくとも
  一人でちゃんと生きていってね
  そうさ 何ごともなかったかのように

  もう 手遅れだ 最後の時がきた
  恐ろしくて 体中の骨が震えている
  体中いたるところ 苦痛にさいなまされる
  さようなら みんな
  僕はもう行かなければならない
  きみたちみんなに別れを告げて
  僕は厳然たる事実に立ち向かうんだ
  ママ ooo──
    (風がどっちに向かって吹こうと)
  僕 死にたくないよ
  時々 こう思うんだ
  いっそのこと 生まれてこなければよかったと・・・・・

  ある小男のシルエットが見える
  スカラムーシュ スカラムーシュ
  ファンダンゴを踊っておくれ
  雷鳴と稲妻が僕を怯えさせるんだ
  ガリレオ ガリレオ
  ガリレオ ガリレオ
  ガリレオ・フィガロ・マグ二フィコ
  僕は貧しい哀れな男
  誰ひとり 僕を愛してはくれない
  ゛そうさ 僕は貧しい生まれの哀れな男
     この怪奇な人生から 彼の命を救ってやろう゛
  お願いだから 僕を助けて!
  ビスミラ (神かけて)! おまえを助けるわけにはいかぬ!
  ─彼を助けてやれ
  ビスミラ (神かけて)! いやいや 助けはしない!
  ─彼を助けてやれ
 
  ビスミラ (神かけて)! いや断じて許すわけにはいかぬ!
  ─お願い 助けて
  いや断じて許さぬぞ!
  ─後生だから 僕を見逃して
   (いや いや いや ─僕を助けて彼を助けて)
  いや 許すわけにはいかぬ
  ─お願い 助けて
  いやだ いやだ いやだ─
  ママ ママ 僕の愛するママ
  僕を助けて
  ああ ベルゼブル ベルゼブル ベルゼブル
  この悪魔を僕の中から取り除いてくれ!
  僕のために─
  僕のために─
  ああ 僕に石をぶつけて
  唾を吐きかけるつもりだな
  ああ 僕を愛する振りをして
  このまま野たれ死にさせるつもりだな
  あぁ ベイビー こんな仕打ちも ひどいじゃないか
  すぐに ここから逃げ出さなければ・・・・・・
  この苦境から逃げ出さなければ・・・・・・
  
  だけど 結局たいしたことじゃない
  みんなも知っている
  たいしたことじゃないのさ 僕にとってはね

  どっちみち 風は吹くのさ

               訳 : 山本安見


  [訳注] 
  スカラムージュ : 16~18世紀のイタリアの即興喜劇に登場する臆病者の道化師
  ベルゼブル : 聖書に出てくる魔王
  ビスミラ  : 回教徒の誓言 ゛神かけて!゛    

   


「ボヘミアン・ラプソディ」40周年を記念して「クイーン・ボヘミアン・ラガー」を発売!

    

    

     http://www.barks.jp/news/?id=1000122591

              

     
              新春を迎え皆様のご健康とご多幸を心よりお祈りいたします

                      本年もよろしくお願い申し上げます


                           2016年 元旦


      
                   




   ポール・マッカートニーから新年の挨拶が日本語で到着

   新年明けましておめでとうございます。
   今、新しいツアーのスケジュールを組んでいる最中なので、
   もしかしたらあなたの近くに行くことになるかも?
   いずれにしても、みんなにとって今年が素晴らしく、平和で
   ハッピーな年になりますように! 
   みんなで世の中を変えていこう!

   Love, Paul
   
       2016年1月1日  

     
                   

     https://twitter.com/PaulMcCartneyJp?ref_src=twsrc%5Etfw