ペイパーバック・ライター /  レイン / (1966年)   収録  シングル
 パスト・マスターズ / (1988年)    収録
 邦題「ペイパーバック・ライター」  レノン / マッカートニー  作
 ポール・マッカートニー作の楽曲
 12 枚目のオリジナル・シングル (イギリス、アメリカ、ドイツ、オーストリア 1位獲得)  
 

 イントロのギターはポール。
 エピフォン・カジノの音色がギター・サウンドの印象をより強めている。
  リード・ヴォーカルはポール。
 ポール、ジョン、ジョージによるコーラス。 

 日本公演ほか66年の ワールドツアーでも演奏。
 2013年・2015年の日本公演ではオリジナルのエピフォン・カジノを抱えて演奏されました。










 ■ ペイパーバック・ライター

 ペイパーバック作家

 拝啓 私の本をお読みくださいますように
 数年がかりで書きあげたもの どうかご一読を
 内容はリアという男の小説に基づきます
 私は一生の職業として  ぜひともペイパーバック作家に
 ペイパーバック作家になりたいのです

 これは下劣な男の下劣な物語
 彼にまとわりつく妻は夫の小説に基づきます
 デイリー・メイル紙に勤務する息子は
 この安定した職を捨てて  ペイパーバック作家に
 ペイパーバック作家になろうと考えています

 ペイパーバック作家

 千ページ前後の大作です
 1- 2 週間のうちにはもう少し書けるでしょう
 お望みならばもっと長くもできますし
 一部書換えも可能  なにしろ私はペイパーバック作家に
 ペイパーバック作家になりたいのです

 お気に召したなら貴社に出版権を差しあげます
 一夜にして莫大な利益をあげるやもしれません
 もしも出版のご意思がなければこの住所にご返送を
 できれば私にチャンスをいただきたい  ぜひともペイパーバック作家に
 ペイパーバック作家になりたいのです

 お気に召したなら貴社に出版権を差しあげます
 一夜にして莫大な利益をあげるやもしれません
 もしも出版のご意思がなければこの住所にご返送を
 できれば私にチャンスをいただきたい  ぜひともペイパーバック作家に
 ペイパーバック作家になりたいのです

 ペイパーバック作家
                                                                                      訳 : 内田久美子



 「デイリー・メール」紙のペイパーバック作家の記事が頭に残っていた。 
 ジョンの家で、彼の前で本物の手紙のように歌詞を書いた。 
 その後、曲を共作したんだ」(ポール)
 
 ポールは2015年4月28日の日本武道館公演でもこの曲を演奏しており、「1966年と2015年の
 両方で演奏された曲」の2曲のうちの1曲である。 (もう1曲はイエスタデイ)

   

  
     PAST MASTERS