「High Context Culture(HC)」 と「Low Context Culture(LC)」ってご存じですか?

 

これ、実は世界の文化を分類するのにつかわれる指標です。その文化的背景が言語に大きな影響を与えますね。

そこでコミュニケーションの大きな違いもわかり、英語と日本語の表現や考え方の違いがわかるのです。

 

 

日本語はHigh Contextの代表的な言語です。

 

 

★High Context(高コンテクスト文化)=日本語側

  • 少ない言葉で伝わる

  • 空気・関係性・状況が意味を補う

  • 暗黙の了解が多い

  • 「言わなくてもわかる」が前提

★Low Context(低コンテクスト文化)=英語側

  • 言葉で全てを説明する

  • 推測ではなく「明示」が重要

  • 説明・根拠・結論が必須

  • 「言わないと伝わらない」が常識

そのため、日本は“空気の国”、英語圏は“言語の国”と考え、なぜ英語は“はっきり言う”必要があるのかということがわかりますね。
 
例を挙げてみます!
 

例①:断るとき

  • 日本語: 「ちょっと難しいかもしれませんね…」

  • 英語: “No, I can’t do that.”(明確に拒否)

→ HC文化では「遠回し」が礼儀であり、LC文化では「明確」にすることが求められます。

 

例②:要点の伝え方

  • 日本語: 説明が先、 結論は最後

  • 英語: 結論は最初(Bottom Line First)

= “Could you email me by tomorrow?” をまず言い、理由は後の文化。

日本語だと、“これでこれでこうだから、メールをくれない?”になります。

 

例③:依頼の仕方

  • 日本語: 「〇〇してもらえたら光栄ですが…」

  • 英語: “Could you 〜 ?”(直接的)

→ 英語で遠回しに言うとかえって混乱させてしまい、意図をわかってもらえないこともあります。

 

例④:発言のタイミング

  • 日本語: 相手の文脈を読んで間を置く

  • 英語: 間を開けると「意見がない」と思われがちなので、率先して意見を述べる

 

 

英語で誤解されるポイント Top10

 
1️⃣ 「Yes / No を曖昧にする」
2️⃣ 遠回しの断り方が「不誠実」に聞こえる
3️⃣ 結論を最後に回す(長い前置き)
4️⃣ 気遣いの沈黙が優柔不断と考えられる
5️⃣ 「丁寧にするためのぼかし」が回りくどく聞こえる
6️⃣ “I’m sorry.” を連発
7️⃣ リアクションが少なく「興味がなさそう」に見える
8️⃣ ダイレクトな主張を避ける=「意見がない」と誤解
9️⃣ 「状況説明なし」で突然話す = 文脈不足
🔟 過剰な謙遜が「自信がない人」に見える
 
 

 “文化差” を乗り越えよう!

 

✔ 英語の「直接性」もしくは「具体性」に慣れよう。

 

✔ 英語の論理展開に慣れよう

→ 主張 → 理由 → 例 の構造

 

✔ “Yes/No” を明確に言いましょう

→ 英語圏では曖昧さは、何を言いたいのか理解してもらえないことが多々あります。

 

✔ 英語を話すとき「別人格になる」現象

→ High→Lowの文化切替えを考えましょう。

 


 “Low Context化スキル”

 

https://www.vestd.com/hs-fs/hubfs/high%20vs%20low%20context%20-1.png?height=533&name=high+vs+low+context+-1.png&width=800


① 結論から言う練習  

② 主語と動詞を省略しない

③ 理由を必ずセットで言う

④ 状況説明を短く入れる(背景共有)

⑤ 遠回し表現を“排除”する英語モードを作る

 

例:

  • 「ちょっと考えさせてください」
     → “I need time to think. I’ll get back to you by tonight.”

 
  • 「どうでしょうね…」
     → “I’m not sure. Here’s what I’m thinking.”

日本語の感覚から切り替えるだけで、英語の伝達力が劇的に上がる。

 
Low Context 文化に合わせた “明確さ・結論・説明” を追加することで誤解されない英語を話そう!
 
 
 

 

最近、Acupuncture(鍼治療)にハマっています!


もともと抵抗はなかったのですが、刺された時のセンセーションがあり、痛さというか突き刺すような刺激がとてもはまっています。

 

そもそも自律神経の不調が続き、心と体のバランスが... ってなわけで始めました。

 

カナダトロントには多くの中国人が移民しています。香港の意味の人や中国本土の人もいてさまざまですが、私が通っている針師の先生は、中国本土の先生で、中国にいる時から本土で先生をしていたプロ。

 

先生の教えによると、一回の施術が長いより、施術は短く頻繁に通うのがベターだということ。

 

週2回30分づつで通って2カ月、今では心も体もスッキリ。主に足と足首の内側に刺してもらっています。足は内臓系につながっていると言いますね。

今日はその魅力と、Acupuncture に関する英語表現をいくつかご紹介します♪

 

Acupuncture とは?
Acupuncture is a traditional Chinese medicine practice that involves inserting thin needles into specific points on the body to relieve pain and promote healing.

✅ 使える英語表現:

"acupuncture treatment"(鍼治療)

"acupuncturists・practitioners"(鍼灸師、はり師)

"strategic points"(トリガーポイント)

 

”Acupuncture needles are inserted to various depths at strategic points on your body.”

(トリガーポイントに針を刺入する)


"relieve stress and tension"(ストレスや緊張を和らげる)
"restore energy balance"(エネルギーのバランスを整える)
"stimulate blood circulation"(血行を促進する)

“I feel more balanced.”(心身のバランスが整った感じ)

“It helps me sleep better.”(睡眠の質が良くなった)

“It’s surprisingly painless.”(意外と痛くない)

ネイティブがよく使う自然な言い回し

 

英語で「退屈だなぁ」と言いたいとき、真っ先に思い浮かぶのは、

“I’m bored.”

という表現ではないでしょうか?

 

もちろん、これは間違いではありません。


ただし、英語圏のネイティブスピーカーは、状況や気分に応じてさまざまな表現を使い分けています。

 

今回は、“I’m bored”に頼らずに、「退屈」「つまらない」「やることがなくて間が持たない」といった微妙なニュアンスまで含めた言い回しを、自然な英語でご紹介します。

 

 


1. There’s nothing to do.

「何もやることがない」

退屈=行動がない状態、というときに使います。


ネイティブはよくこの表現を使って、「今ヒマです、退屈です」と伝えます。

 

例文:

“It’s raining all day and there’s nothing to do.”
(一日中雨で、何もやることがないよ)

 


2. I’m not really feeling it today.

「今日はあまり乗り気じゃない」
(=やる気もなく、気分も退屈気味)

"退屈" という感情そのものを言わず、やる気や関心が湧かない状態をやんわり伝える表現です。

 

例文:

“Wanna watch a movie?”
“Meh… I’m not really feeling it today.”

 


3. I’m dying of boredom.

「退屈すぎて死にそう」

やや大げさな口調ですが、若者を中心にカジュアルに使われます。
“boredom(退屈)” を使うことで、「I’m bored」よりも感情の強さが増します。

 

例文:

“This lecture is so slow. I’m dying of boredom.”

 


4. Time is crawling.

「時間が進まない/遅すぎる」
(=退屈すぎて時計の針が動かないように感じる)

間接的に退屈を表す、英語らしい感覚表現です。

 

例文:

“Time is crawling today. I can’t wait to go home.”

 


5. This is so dull.

「これ、すごく退屈(つまらない)だね」

“dull” は「鈍い・活気がない・退屈な」という意味。
授業や映画など、物や出来事のつまらなさに対して使います。

 

 例文:

“Honestly, the meeting was dull. Nothing new came up.”

 


まとめ

「退屈している」を表す英語は、単なる “I’m bored” にとどまらず、文脈や気分に応じてさまざまに表現できます。

 

状況 自然な表現例
やることがない There’s nothing to do.
気分が乗らない I’m not feeling it today.
退屈すぎる I’m dying of boredom.
時間が遅く感じる Time is crawling.
もの・出来事が退屈 This is dull.

 

 

英語は、感情を表すときに一言では済まさない文化でもあります。
単に「退屈だ」という感情を、「なぜ」「どんなふうに」退屈なのかに分けて表現できると、会話力も格段に上がります!

 

 

 

私が代表を務める語学学校MAEでは、たくさんの英語学習者に音読が効果的と教えております。なぜか?は👇

 

・インプットとアウトプットが同時に行え、英単語や文の構造が“体で覚えられる

・正しい英語の語順が自然と身につく

・声に出し練習をするのでアウトプットの練習になる

・リスニング力の強化にもつながる

 

なので音読は英語初心者は特に絶対に試してみて欲しい勉強法です。

 

しかし、音読経験者の共通している悩み「音読が続かない」「効果が感じられない」にお答えして、英語の音読が“ちゃんと効く”ようになるコツを5つご紹介します。

 


✅ コツ①:意味を理解してから音読する

よく「とにかく繰り返せば上達しますか?」と聞かれますが、意味が分かっていないまま音読しても定着しづらいです。

 

🔸おすすめは、

  1. まず日本語訳で意味をざっくり確認

  2. 単語やフレーズのニュアンスを意識

  3. 感情をこめて声に出す!

「何を言っているのか」分かると、自然と抑揚やリズムもついてきます。

 


✅ コツ②:短く区切って反復する

一気に長い文章を読もうとすると、途中で迷子になります。

 

🔹 まずは1文ずつ。
慣れてきたら、**意味のかたまり(チャンク)**で読めるようにしていくと、実際の会話力にもつながります。

 


✅ コツ③:モデル音声を真似する(シャドーイング・李プロダクション)

発音やリズムを身につけるには、音声の真似がいちばん!

🔸シャドーイング:音声を聞いて少し遅れて真似
🔸リプロダクション:音声を聞き終わってから真似

 

どちらも「録音して自分で聞いてみる」と効果倍増です。
最初は恥ずかしいですが、自分の癖を知ることが上達の近道

 


✅ コツ④:時間を区切って集中する

「毎日30分」と思うとハードルが高いですが、
5分×3セットとかでも充分。

 

🔹 タイマーで区切って「今は音読タイム!」と集中すると、短時間でも効果が違います。

「1日たった5分でも毎日続けると1年で30時間超え」になります。

 


✅ コツ⑤:とにかく“声に出す”ことを恐れない

生徒さんの中には「正しく読めないから恥ずかしい」という方も。でも…

完璧に読むことが目的ではありません!


★“自分の声で英語を出す”経験を積むことが目的です!

間違ってもいい。リズムが変でもいい。
声に出すことで、脳に「これは自分の言葉」だと覚えさせるんです。


最後に

音読って、地味だけどすごく効果的な勉強法です。
 

ちゃんと取り組むと、リスニング力・スピーキング力・語順感覚など、総合的な英語力を伸ばすことができます。

 

私の学校でも「音読で英語が変わった!」という生徒さん、多いんですよ😊

ぜひ今日から、小さくても始めてみてくださいね。

 

 

 

英語イディオムのご紹介。
イディオムを会話で使うことで、英語力は格段にアップします。

 

 

Rock the boat 

 

 

”Rock the Boat” とは「波風を立てる、事を荒立てる」という意味があります。

Boatを揺らすと波が立ちますね。そこから想像するとわかりやすいと思います。

 

物事を波立たせてしまう→物事を悪化させてしまう、という解釈。

 

-Example Sentence-


I said yes to the boss, because I didn't want to rock the boat. 

(ボスの依頼に承諾したんだよね。なぜってあまり事をあらだだせたくなかったから)

 

日常で良く使うイディオムです。
似た表現で”Stir things up” もよく使われます。
Don't stir things up! I don't want any trouble. 
次回もお楽しみに✨Kiyo 

 

 

 

みなさん、こんにちわ!

 

本日は私Kiyoがトロントで設立して学校Metropolitan Academy of English(MAE)についてお伝えします。

 

MAEはIELTSを主とした試験対策に特化したスクールで、オンラインで世界の日本人の方のスコアアップのための貢献していきました。当校のモットーは短期でのスコアアップで生徒様の留学の夢や、進学の夢をいち早く叶えることにあります。

 

講師の質にこだわりがあり、私も含め、全ての講師が日本人バイリンガル専門講師。IELTSにおいてはBritish Councel Teacher Training Programを修了しております。

 

学習がスコアアップに苦しむライティングやスピーキングに特化した対策がとれ、なによりチケット制でとれるため、独学と組み合わせて対策ができるため、効果的にスコアアップにつながります。

 

最近では、AIを取り入れた教育も盛んですので、MAEのマンツーマンのレッスンもうまく取り入れながら自分の弱点強化対策として有効です。

 

無料体験レッスンは私自身が行っているので、ぜひ、ご興味のある方は

無料体験レッスンをお申込みください。

 

 

 

 

 

 

image

image

image

image

image

image

image

image

英語ことわざ
【Go Cold Turkey】
・〔悪習など〕をきっぱりやめる

参考になったらいいね❤️
いつでも見返せるように保存✅

スコアアップに繋がる英語ことわざを紹介!
次回の投稿もお楽しみに🤗
@maetoronto

ーーーーーーーーーーーー

🌲無料カウンセリング・トライアルレッスン受付中!
🌲HPよりお気軽にお問い合わせ下さい💁🏻‍♀️
image

image

image

image

image

image

image

英語イディオム
【Play It By Ear】
・ぶっつけ本番でやる

参考になったらいいね❤️
いつでも見返せるように保存✅

スコアアップに繋がるイディオムを紹介!
次回の投稿もお楽しみに🤗
@maetoronto

ーーーーーーーーーーーー

🌲無料カウンセリング・トライアルレッスン受付中!
🌲HPよりお気軽にお問い合わせ下さい💁🏻‍♀️
image

image

image

image

image

image

image

英語ことわざ
【Spill the Beans】
・うっかり秘密を漏らす

参考になったらいいね❤️
いつでも見返せるように保存✅

スコアアップに繋がるイディオムを紹介!
次回の投稿もお楽しみに🤗
@maetoronto

ーーーーーーーーーーーー

🌲無料カウンセリング・トライアルレッスン受付中!
🌲HPよりお気軽にお問い合わせ下さい💁🏻‍♀️
image

image

image

image

image

image

image

英語イディオム
【Cost an Arm and a Leg】
・〔出費が〕高くつく

参考になったらいいね❤️
いつでも見返せるように保存✅

スコアアップに繋がるイディオムを紹介!
次回の投稿もお楽しみに🤗
@maetoronto

ーーーーーーーーーーーー

🌲無料カウンセリング・トライアルレッスン受付中!
🌲HPよりお気軽にお問い合わせ下さい💁🏻‍♀️