「・・・和風散弾銃、如何でしょうかぁ~♪」
先日、スーパーマーケットで買い物をしていると、店内アナウンスより聞こえて来たショッキングなワード!
『和風散弾銃!?』
『散弾銃に和風も洋風も有るのか?』
『いや、そもそも地域性とか有るの?』
お気付きだろうか・・・?
「わふうさんだんじゅう」とは、〝和風(おせち料理の)三段重(箱)〟の事だったのだ!
即ち、スーパーマーケットが来年の正月用の〝おせち料理〟の予約を促す為の広告だったのだ。
それにしても〝三段重(箱)〟を〝散弾銃〟と聞き間違えるとは・・・、物騒な世の中に生きている証拠だろうか!?