一昨日、楽しみなモノが家に届くと 書きました  が、

手違いにより、まだ届いておりません…




何かと言うと…




フルオーダーメイドのスーツです!




とても気に入った生地があったのです~ハート

私のラッキーカラーだらけですハート

と言っても紫のスーツではありません




今日はそのスーツに合うパンプスを買おうかと、珍しくデパートに立ち寄りましたあしあとPG




「おラブこれいいかな♪ 紫デザイン・素材的にも季節を選ばないしはーと




と思って手に取った落ち着いた紫色のハイヒールサンダルパープル

紫かいっ


すかさず店員さんが声をかけてきました。




店「綺麗な色ですよね~ビックリマーク


私「そうですね、こういう色、好きです。」


店「こういう色は秋しか履けないですしねビックリマーク


私「…」





「しか」って、かなり限定的な言い方ですよね…

ふと、その言葉の持つ意味の重要性を考えてしまい、結局買えませんでしたぞう




私が店員だったら…

「特に今の季節に合いますよね、本革の表なので季節を問わず履けますし、コーディネートのポイントにもなる色ですね」

くらい言うのになぁ…



と思いながら売り場を後にしてしまいました笑

あの店員さんに声をかけられなければ、多分買ったと思うのですよ。

言葉って大切ですね王冠




よく、半分ほど水が入っているグラスを見て

「半分しか入っていない」

と思うのか

「半分も入っている」

と思うのか

という話を聞きますが、まさに、このことですねひらめき電球


「しか」の後には「ない」がくる、否定的なつながりですしね↓




勉強になりました初心者マーク




明日になっても欲しかったら、また買いに行こうかなおんぷ2



ペタしてね