最近、毎日の更新が厳しいこのごろです。
iPad,mac,ドイツネタと幅を広げてますが、日々変わらない生活をしているのでネタがありません。
そんなときは、自分のiPadを眺めて、アプリの紹介でもって感じですかね。
そこで購入して意外と早い段階でインストールした物があります。
それが辞書+というアプリです。
これは、国語、和英、英英、英和と辞書が揃っており、なんと無料でダウンロードできます。
無料でダウンロードできても辞書の追加とか、ネットにアクセスとかがありそうに思うのですが、なんとネットにつながなくても辞書が使えます。つまり無料で辞書が使えるということです。
これは、間違いなくインストールすべきソフトだと思います。オフラインで和英、英和辞典が使えるソフトな訳です。
私の場合は、3G回線(ドイツでは4Gは使えません)が使えるので、ネットにアクセスする必要があっても特に問題ありませんが、Wi-Fi仕様の人には問題がありますよね。
その部分も解消してくれるソフトな訳です。
細かい説明等は、こちらを見てください。当然、こちらからiTunesに飛ぶ事も出来ます。
当然のごとくiPhone用もあります。
ネットに接続しない分検索時間も早いです。
メモリに余裕のある方はもちろん、無い方も不要なソフトを削除するなりしてインストールすべきソフトだと思います。
では
iPad,mac,ドイツネタと幅を広げてますが、日々変わらない生活をしているのでネタがありません。
そんなときは、自分のiPadを眺めて、アプリの紹介でもって感じですかね。
そこで購入して意外と早い段階でインストールした物があります。
それが辞書+というアプリです。
これは、国語、和英、英英、英和と辞書が揃っており、なんと無料でダウンロードできます。
無料でダウンロードできても辞書の追加とか、ネットにアクセスとかがありそうに思うのですが、なんとネットにつながなくても辞書が使えます。つまり無料で辞書が使えるということです。
これは、間違いなくインストールすべきソフトだと思います。オフラインで和英、英和辞典が使えるソフトな訳です。
私の場合は、3G回線(ドイツでは4Gは使えません)が使えるので、ネットにアクセスする必要があっても特に問題ありませんが、Wi-Fi仕様の人には問題がありますよね。
その部分も解消してくれるソフトな訳です。
細かい説明等は、こちらを見てください。当然、こちらからiTunesに飛ぶ事も出来ます。
当然のごとくiPhone用もあります。
ネットに接続しない分検索時間も早いです。
メモリに余裕のある方はもちろん、無い方も不要なソフトを削除するなりしてインストールすべきソフトだと思います。
では
