ぽちぽちと事務のお仕事をこなしていたら、町内会長から、明日の餅つき大会の準備を手伝ってほしい、との連絡が入りました。


むむむ。


R100RS君で、雨の中を爆走するのは中止です。


微妙な雨の中、ブルーシートをフェンスにかけたり、テントを広げたりして、ぐっしょり濡れたあと、中途半端な時間に帰ってきました。


仕方が無いので、自動翻訳させて海外通販のページを見ていたら、頭の中が空っぽな、という変てこな日本語訳が飛び出してきました。

何だこりゃ?とあちこち見ると、「BMWばか」という翻訳もあります。

写真には、Oリングが写っています。



原文を表示させてみると、air head とあります。

「エア ヘッド」つまり、空冷エンジンの事でありしょう。


むむむ。


いちびって、「僕ぁ、エアヘッドに乗ってるんだぜ!」なんてのたまうと、幅広い解釈を与えることになってしまうんですな。


気をつけなくちゃいけません。


まぁ、間違ってはいませんが…。
$BMW R100RSの重箱の隅的整備?のブログ-鉄馬々鹿

うちの弟が結婚指輪をお願いした職人さんのHPから、写真を勝手にお借りしました。

すいません。

ピストンバンプさん
http://www.piston-bump.com/