I used to rule the world かつては世界を支配していた
Seas would rise when I gave the word 僕が口を開けば海の水位が上がった
Now in the morning I sleep alone 今では朝、独りで眠る僕
Sweep the streets I used to own 昔は自分のものだった道を掃いてまわる
I used to roll the dice かつては僕がダイスを転がした
Feel the fear in my enemy's eyes 敵の目には恐怖が映っていた
Listen as the crowd would sing 群集が歌うのをこの耳で聴いた
"Now the old king is dead! Long live the king!" でも老いた王は死んだ、王に栄光あれ
One minute I held the key 一時は鍵を握っていた僕なのに
Next the walls were closed on me 気づいたら壁が迫ってきていた
And I discovered that my castles stand そして気づいた、自分の城を支えているのは
Upon pillars of salt and pillars of sand 塩の柱と、砂の柱だったことに
I hear Jerusalem bells a ringing エルサレムの鐘が鳴るのが聴こえる
Roman Cavalry choirs are singing ローマ人の騎兵隊が合唱している
Be my mirror my sword and shield 僕の鏡に、剣に、盾に、
My missionaries in a foreign field 外地の宣教師になるがいい
For some reason I can't explain どういうわけか説明がつかないんだ
Once you go there was never 君がいなくなってからは
Never an honest word 何一つ正直な言葉が出てこない
That was when I ruled the world それが世界を支配していた頃の自分だった
(Ohhh)
It was the wicked and wild wind 邪悪で激しい風が
Blew down the doors to let me in. 扉を吹き倒して僕を入れてくれた
Shattered windows and the sound of drums 窓は粉々に割れて太鼓の音がする
People couldn't believe what I'd become 人々は今のこの僕に目を疑う
Revolutionaries wait 革命家たちは待ちわびている
For my head on a silver plate 銀の皿に載った僕の頭を
Just a puppet on a lonely string 孤独な紐に吊るされたただの操り人形さ
Oh who would ever want to be king? 誰が王になどなりたがる?
I hear Jerusalem bells a ringing エルサレムの鐘が鳴るのが聴こえる
Roman Cavalry choirs are singing ローマ人の騎兵隊が合唱している
Be my mirror my sword and shield 僕の鏡に、剣に、盾に、
My missionaries in a foreign field 外地の宣教師になるがいい
For some reason I can't explain どういうわけか説明がつかないんだ
I know Saint Peter won't call my name 君がいなくなってからは
Never an honest word 何一つ正直な言葉が出てこない
But that was when I ruled the world でもそれが世界を支配していた頃の僕だった
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
I hear Jerusalem bells a ringing エルサレムの鐘が鳴るのが聴こえる
Roman Cavalry choirs are singing ローマ人の騎兵隊が合唱している
Be my mirror my sword and shield 僕の鏡に、剣に、盾に、
My missionaries in a foreign field 外地の宣教師になるがいい
For some reason I can't explain どういうわけか説明がつかないんだ
I know Saint Peter won't call my name 君がいなくなってからは
Never an honest word 何一つ正直な言葉が出てこない
But that was when I ruled the world でもそれが世界を支配していた頃の僕だった
Oooooh Oooooh Oooooh
※基本的にはアルバム『VIVA LA VIDA』日本語版の対訳ですが、
ニュアンスがピンと来ない部分をほんの少し変えてます。