I become lovely because of you
I make an effort for you
And yet why?Why aren't you pleased?

You say that you are jealous of me , but That's my saying
Whenever you are alone , you aren't lonely
Look there , I who loves you exist don't you
So , you aren't lonery

I owe what I write such a happy lyrics to you
a little while ago , I always worried
However , you led me to here
So , I'm so happy do you see?

Someday I'm likely to lose this happiness
and it's so scary...
I wonder if I feel you in the distance
because of the thought once in a while

So please you beside me more
I'm happily you are all I need


【翻訳】
私が可愛くなるのは 全部あなたのせい
私が努力するのは 全部あなたのため
それなのに どうして あなたは喜んでくれないの?

私に嫉妬するなんて言うのなら それは私の台詞
1人でいたって あなたは1人じゃない
だってほら、あなたをこんなに想う私がいるでしょう?
だから あなたは1人じゃないの

こんなに 幸せな歌詞が書けるのもあなたのおかげ
少し前までの私は 悩んでばかりいた
だけど あなたがここまで導いてくれたから
私は今 とても幸せなの。わかる?

いつかこの幸せを失いそうで怖いの
あなたをたまに遠く感じるのも きっとそのせいなんでしょう

だからもっと側に来て
あなたさえ居てくれれば 私は幸せよ




( ´Д`)ヒィ!死にたい
恥ずかしすぎる

だけどこれが今回恋愛した中で
作った曲であります。
いちばん幸せだった時期に書いたけど
今ではもう全部過ぎ去って
楽しい感じには歌えないので
あえてちょい切なめのトラックにしたw

これ聞かせて
一人って思わないでって言いたかったんだよねぇ
くっせーーーー

うはー( ´Д`)おもいで