There's a man
Standing on the corner he has no home
He has no food and his blue skies are gone
Can't you here him crying out
And there's a girl
Searching for a father and a friend
Praying that the storm someday will end
But instead of walking away
Open up your heart and say
I am here
You don't have to worry
I can see your tears
I'll be there in a hurry
When you call
Friends are there to catch you when you fall
Here's my shoulder you can lean on me
There's a child
Who is sick and begging to be free
But there is no cure for his disease
He looks up to his mother as
She holds his hand
Praying that somedayThe sun will shine again
And the pain will end
(その男は街角に立っている
家もなく、食べ物もなく 青空もどこかへ消えてしまった。
彼の泣き声が聞えないの?
その少女は
父親と友達を捜している
いつか嵐が過ぎ去ることを祈りながら
通り過ぎる代わりに
心を開いて言ってみて
ここに私がいるよ
心配しなくていいから
泣いていたね
あなたが呼べば
すぐそこに行くよ
つまづいたら受け止めてくれる友達がいる
私の肩によりかかっていいよ
その子は病気で
自由になることを懇願している
でも彼の病気の治療法がない
彼はその手を握る
母親を見上げる
いつか
もう一度太陽が輝き
痛みが消えることを祈りながら)
Kirk Franklin

