韓国歌詞和訳

韓国歌詞和訳

自己満足ですので好きな歌手や曲を和訳しています。文字がズレているのはご了承下さい。これを言うのも恥ずかしいのですが転載禁止(理由は恥ずかしいからです。)

Amebaでブログを始めよう!

ね ぐぃえ あらみ うりょ のる っけうご
내 귀에 알람이 울려 널 깨우고
俺の耳にアラームが鳴り君を起こす

もんはみょん ぬんむり めちょ ぷっ こげる すぎょ
멍하면 눈물이 맺혀 푹 고갤 숙여
ぼーっとしたら涙が溢れて深くうなだれる

いじぇん と せんがっち まるじゃ たじめど
이젠 더 생각지 말자 다짐해도
もうこれ以上考えるのはやめようと決意しても

っと たし あらみ うりょ
또 다시 알람이 울려
またアラームが鳴って

ちょんまる まみ こじゃん なんなば
정말 맘이 고장 났나봐
本当に心が壊れたみたいだ

た くぇんちゃぬん ちょっと なん もて
다 괜찮은 척도 난 못해
すべて平気なフリも俺はできない

いんぬん ごっ じょちゃ
잊는 것 조차
忘れることさえ

ね まうんでろ はる すが おぷそ
내 마음대로 할 수가 없어
自分の思った通りにできないんだ

なん なん ちんじへっこ のん のん もらじょっこ
난 난 진지했고 넌 넌 몰라줬고
俺は真剣だった 君は分かってくれなくて

っくっかじ ちゃがっこ ねんじょんはげ っとなぬんで
끝까지 차갑고 냉정하게 떠났는데
最後まで冷たく無情に去ったのに

ぬぐ ぼらん どぅし と ちゃる さらやじ
누구 보란 듯이 더 잘 살아야지
見せつけるように幸せに暮らさないと

うぇ うぇ うぇ ひんどぅろはに
왜 왜 왜 힘들어하니
なんで辛いんだろう

あじっかじ いろに
아직까지 이러니
いつまでこうなのかな

えっそ たるん さらむる っと まんなばど
애써 다른 사람을 또 만나봐도
必死に他の人と会ってみても

おぬせ あらみ うりょ
어느새 알람이 울려
いつの間にかアラームが鳴って

ね せさんい もんちょ ぼりょっそ
내 세상이 멈춰 버렸어
俺の世界が止まってしまった

な せろうん さらんうる もて
나 새로운 사랑을 못해
俺は新しい恋ができない

さぬん ごっじょちゃ
사는 것 조차
生きることさえ

ね まうんでろ はる すが おぷそ
내 마음대로 할 수가 없어
自分の思った通りにできないんだ

のる のる くりょばっちゃ のん のん もるる てんで
널 널 그려봤자 넌 넌 모를 텐데
君を思い描いても 君は知らないだろう

もんちょんあ いじぇ ちょん くまんはご ちょんしんちゃりょ
멍청아 이제 좀 그만하고 정신차려
愚か者め もうやめてしっかりしろ

どぃえ いっそばっちゃ のん あんまん ぼる てんで
뒤에 있어봤자 넌 앞만 볼 텐데
後ろにいてみたって 君は前しか見ないだろう

うぇ うぇ うぇ くぁごえ むっきょ
왜 왜 왜 과거에 묶여
なんで過去に縛られるんだ

あじっかじ いろに
아직까지 이러니
いつまでこうなの

た たぼりん そんにゃんちょろん
다 타버린 성냥처럼
すべて燃えてしまったマッチみたいに

たし ぶるる ぶちる す おんぬん うり さらん
다시 불을 붙일 수 없는 우리 사랑
二度と火をつけることのない俺たちの愛

くごる あるみょんそど うぇ なぬん けそっ
그걸 알면서도 왜 나는 계속
それを知りながらもなぜ俺はずっと

に おるごる っとおりじ など もるげ っと
니 얼굴 떠올리지 나도 모르게 또
君の顔が浮かぶんだろう 知らずにまた

はんすん ねべった ぼみょん なあじげっち
한숨 내뱉다 보면 나아지겠지
ため息をついてるうちによくなるだろう

あじ きんどぅろど ちょんじょん ばれじげっち
아직 힘들어도 점점 바래지겠지
まだ辛くてもだんだん薄れてくだろう

うり なんぎん ちゅおっ きまきん うよんど
우리 남긴 추억 기막힌 우연도
俺たちに残された思い出 途方にない偶然も

まんがじん そろ あぺそぬん むうぃみはげっち
망가진 서로 앞에서는 무의미하겠지
壊れたお互いの前では無意味だね

おお おおお おお おおお
오오 오오오 오오 오오오
おお おおお おお おお
오오 오오오 오오 오오

なん なん ちんじへっこ のん のん もらじょっこ
난 난 진지했고 넌 넌 몰라줬고
俺は真剣だった 君は分かってくれなくて

っくっかじ ちゃがっこ ねんじょんはげ っとなぬんで
끝까지 차갑고 냉정하게 떠났는데
最後まで冷たく無情に去ったのに

ぬぐ ぼらん どぅし と ちゃる さらやじ
누구 보란 듯이 더 잘 살아야지
見せつけるように幸せに暮らさなきゃ
うぇ うぇ うぇ ひんどぅろはに
왜 왜 왜 힘들어하니
なんで辛いんだろう

あじっかじ いろに
아직까지 이러니
いつまでこうなのかな

のる のる くりょばっちゃ のん のん もるる てんで
널 널 그려봤자 넌 넌 모를 텐데
君を思い描いてみても 君は知らないだろう

もんちょんあ いじぇ ちょん くまんはご ちょんしんちゃりょ
멍청아 이제 좀 그만하고 정신차려
愚か者め もうやめてしっかりしろ

どぃえ いっそばっちゃ のん あんまん ぼる てんで
뒤에 있어봤자 넌 앞만 볼 텐데
後ろにいてみたって 君は前しか見ないだろう

うぇ うぇ うぇ くぁごえ むっきょ
왜 왜 왜 과거에 묶여
なんで過去に縛られるんだ

あじっかじ いろに
아직까지 이러니
いつまでこうなの