スタバにて NO STURBUCK | Dicas de morar em São Paulo!

Dicas de morar em São Paulo!

ブラジル・サンパウロ在住駐在妻による
サンパウロ生活情報・中南米の旅行情報ブログです
今サンパウロに住んでいる方、これから訪れる予定の方にとって、少しでも役に立つヒントになるといいな〜という思いで書き記していきます

滞在歴:2019年1月〜(サンパウロ)

Oii gente! 

 

はじめまして!Prazer照れ

 

このブログでは

私がサンパウロでどう生活しているか、

例えば

 

 日本と違うところは?

 どう工夫してる?

 何が必要?

 オススメは?    などなど… を

 

気ままに書いていきたいと思います〜グラサンクラッカー

 

 

 

早速ですが…

スタバでなんて名乗る?

 

スタバでコーヒーを注文して受け取るとき

日本では商品名で呼ばれることが多いですねコーヒー

(私の知る限り)

 

でも海外では名前で呼ばれることの方が多く

ここブラジルも基本的に名前で呼ばれます

 

コーヒを注文したときに

 

 Seu nome?

 Qual é seu nome?

 (あなたの名前は?)

 

と聞かれます

 

そこで自分の名前を答えると

店員さんがカップにマジックで名前を書いてくれるのですが

当然、私たち外国人の名前って聞き取りづらいみたい

 

本名を言うと、私も夫も決まって

 

 Oi?

 Como? (何て?)

 

と聞き返されます笑い泣き

そしてだいたい間違って書かれます笑

 

私の本名はMIKIですが、

 

  「MIKVI」(ミクヴィ?w)

  「MICKEY」(ミッキーw)

  「MICA」(ミカ、もはや別人w)

 

とか書かれます笑

 

※ミカ(MICA)は「MICAELA(ミカエラ)」という

 名前があるので連想しやすいらしいです

 ミカさんうらやましい。。

 

夫の名前はひらがな4文字なのですが

100%の確率で聞き返されて

100%の確率でスペル1個ずつ説明しています笑

 

 

そこで私たちは

ブラジルでも通用する(と勝手に思っている)名前を

使うようになりました

 

 

私:ANA(アナ)

夫:KEN(ケン)

 

スーパーシンプルですね!笑

でもシンプルが一番通じます

 

ブラジルでは

女性の名前は最後が "a"(発音ア行)で終わるので

ANAはスムーズに伝わるみたいです

 

理屈はわかりませんが

KENもすんなり伝わってます笑

ストリートファイターのおかげで世界的に有名な

日本人男性名になっているからかも・・・??

 

 

 

スタバでは聞き取ってもらいやすそうな

偽名を使うことをオススメします笑い泣き

 

 

 

ちなみに…

ANAでも一度だけ間違われたことがあります

 

 

 

 

 

ADA(アダ)!!!!!!!

 

 

では!

Até a próxima! Tchau! キスマーク