※以下、超ネタバレ要注意、
そして、ドラマの中心を推しの赤楚君で考察していること、
また、今回の記事は韓国版未視聴の方には意味が
多少分かりにくい内容になっています。
ハイ!、ということで
今週7日火曜日『かのきれ』第9話、
もうね、日本版とかオマージュを通り越して
日本人俳優が演じる
ただの“韓国版ダイジェスト”みたいに
なってましたが大丈夫でしょうか?
このドラマが、
日本版Onlyの視聴者の皆さんにとって
十二分に素敵ドラマとして映っているなら、
全く問題ないのですが・・・
いやー、しかし、
最終的な樋口と愛の重要シーンは、
驚くほど見事に
ほぼほぼカットされていましたね。
例えば、宗介の入院先へ急ぐ愛を
樋口が送り届けるとか、
お別れの晩餐(←昼食だったけど笑)や
遊園地デートも然り。
つか、
って、この👆行き当たりばったりな
昼食シーンがそれに当たるんでしょうか?
韓国版ではお別れ会の最後に
もの凄く胸打たれる切ないシーンがあって、
私、ここで号泣だったんですけど、
この👆シーンこそ、
日本版でも来週最終話で
そっくりそのままのセリフと共に
赤楚君がオマージュ熱演してくれると
信じています!
そして、シニョクとヘジンの
良き思い出のたくあんが、
樋口と愛の思い出の納豆で
ありますようにと
願わずにはいられません。
しかし、納豆を食べる時って、
誰しも変顔になりますよね
それにお箸じゃ上手く掬えないし。
たくあんなら日本でもポピュラーなので、
まんま使えそうな気もしますが、
ここは、日本ならではの食品に
かなり拘って演出されたと思われ・・・
それにしても、
この👆シニョクへの申し訳なさで、
ヘジンがソンジュンの病室へ行くことを
ためらうシーンをカットするなら、
この👆キスシーン、必要?
ここを起用するなら
チュー、要らなくね?
このチューって、もしや、
これだけで妊娠しそうな
この👆熱いキスシーンに相当するのでしょうか⁉️
そして、日本版最終回予告編の
この👆キスシーンは、
またもや2人目妊娠確実な
韓国版のこの👇シーンに相当するとか⁉️
パクソジュンssiって、
どのドラマでも魅せるキスシーンが
本当にめちゃくちゃ上手いですよね〜
こんなコロナ禍でも、
パクソジュンssiのキスシーンだけは
抵抗なく受け入れられるのがマジすごい‼️笑笑
閑話休題。
あと、日本版では“楠瀬凛”、
韓国版では“テン”という謎のベストセラー作家が
MOSTの行く末を守ってくれたわけですが、
日本版第9話で
長くてごめんなさい。
お次は韓国版👇
ということで、
何が言いたいかと言いますと、
副編集長は所詮二番手だったというお話。
韓国版のキムララ編集長も
そして、日本版の池沢蘭子編集長も
自ら
「お飾りなの」と自虐しながら、
結局、印刷所へ
ラストチャンスとなるMOSTの巻頭記事を
楠瀬凛やテンの独占単独インタビューに
差し替えるよう指示を出したのは、
この2人の編集長だったのだろう
というオチです。
韓国版はシニョク自ら
ララ編集長に申し出る感じで、
日本版については
楠瀬(樋口)に「MOSTを救って欲しい」と
強く打診したのは
寧ろ蘭子編集長の方だったのかも知れません。
一旦、本日はここまで。
明日は引き続き8話のVS記事
仕上げられるかな?笑
追記:センスが良かったかどうかの
個人的趣味は別にして、
今週第9話は宗介の衣装に
めちゃくちゃ力が入っていた気がして
とても楽しませていただきました
続きは②で。
━─━─━─━─━─
オフィシャルサイト
江口のりこさんの
間髪入れずのツッコミに大爆笑で
笑い死にしかけた私です
いや、マジで