第37回 escape | 英単語・イディオムを楽しく覚える!

英単語・イディオムを楽しく覚える!

英語が苦手な生徒ばかり教えてきた元家庭教師のブログです。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

     ★★★ 英単語は楽しい文章で覚える! ★★★ 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
          【第37回 2012年12月19日】


  こんにちは! 村井です!

  韓国の大統領選挙も終わりました。

  かえりみれば、今年は世界中で選挙が行なわれたり、

  党首が交代した年でした。

  アメリカ、フランス、ロシア、中国、韓国、そして日本、

  その影響が出るのは、これからです。(^^)
  
  
  
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガのほうが早く、より詳しい情報を提供しています。

英語が苦手な生徒ばかりを教えてきた元家庭教師のメルマガ

『英単語は楽しい文章で覚える!』
↓ ↓                    
メルマガはこちら


人気ブログランキング参加中、ポチッと一票を

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                       

■■ 今回の単語は 《escape》[エスけい(プ)] (アクセントは中)



文章は  Choko escaped, but soon it will be back.

    チョコ エスけいプト バア!ト スーン イット ウィル ビー バ(え)アック

    「チョコが逃げた。でも、すぐかえってくる」




● 意味: 逃げる のがれる(動詞)

        逃亡 脱出(名詞)



● 状況を思い浮かべながら覚える
  

   
   近所のミコちゃんが犬を連れて散歩したいというので

   ミコちゃんにチョコの手綱を渡した。

   ところが、チョコは相手が代わったのをいいことに、

   おもっきり引っ張ると首輪を抜けて逃げ出してしまった。

   「チョコちゃん逃げちゃったよ! ごめんなさい!」

   あわてて平謝りするミコちゃんに私は言った。

   「大丈夫、あいつ根性なしだから、不安になってすぐ帰って来るって」

   「でも、本当に大丈夫なんですか?」

   「じゃ、家に帰ってみようか」

   予想通り、玄関前にはチョコが尻尾を振って私たちの帰りを待っていた。

   


  
   Choko escaped, but soon it will be back.

   チョコ エスけいプト バア!ト スーン イット ウィル ビー バ(え)アック

   「チョコが逃げた。でも、すぐかえってくる」





● 説明・補足


   牢獄や危険な状況など、望んでいない所から逃げたり、

   避けようとするときに使う。

   名詞でも使い、「逃亡」「脱出」の意味になる。
   

  
 
● 参考


授業をエスケープするときは、"cut a school (または class)" と言う。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

メルマガも連載しています。
メルマガのほうが情報が多くて詳しい

興味をお持ちの方はぜひとも、こちらへ
↓ ↓
メルマガ見てみる

面白い、興味があると思った方はぜひクリックお願いします。
↓ ↓ ↓

人気ブログランキングで応援する