2nd「トラベルイングリッシュ

天の声・マイケル富岡

 

INI

ホリケンさん、許豊凡、西洸人、松田迅、佐野雄大

ホリケンさん「豊凡は、4カ国後、喋れますから」

TOEICははてなマーク

豊凡(フェンファン)「TOEIC 940点

<「すごーい!」ホリケンさん「お~!」

西くん「僕、3年間オーストラリアに住んでた

ホントにだいぶ前なんですけど。で、今は、あの、

英語の番組もやってる

ホリケンさん「やってんの!?」

西くん「やってるからには間違えられない

ホリケンさん「よーし!」

 

スタート

<「レッツゴー!」一同「レッツゴー!うわ~!」

西くん「すごい!」

 

トップバッター・迅くん

 

LEVEL1 エンタメ

 

このが大好きです

I Love this .

迅くん「I Love this song .」

迅くん「Log in to us!」

 

コンサートが待ちきれない。

I can't for the concert.

迅くん「I can't wait for the concert.」

泰造さん「すげえ!」

匠海くん「迅、全部いって!全部!」

 

リスニング ライブイベントのタイムテーブル

INIだけでなく、JO1・ME:I・DXTEENが

What time will INI perform ?(INIは何時に出演しますか?)

迅くん「6:30PM.」

雄大くん「調子乗ってきたよ!」

 

LEVEL2 電話

受話器を取り解答

マイケルさん「ハロー。キャン アイ ヘルプユー」

迅くん「ヨボセヨ?もしもし)」

韓国語

 

朝まで営業しているお店はありますか?

迅くん「Do you have 「朝まで営業している・・・」」

ホリケンさん「イングリッシュ×3」

迅くん「I can speak English very well.

私はとても上手に英語を話せます。)」

あと5秒

迅くん「My name is Jin Matsuda.

ホリケンさん「ヘイヘイヘイ」

匠海くん「これ雄大答えたら かっこいい

雄大くん

ホリケンさん「レッツゴー雄大」

マイケルさん「ハロー。キャン アイ ヘルプユー?」

雄大くん「あ~・・・イエス。同じ問題!?ちょやばいって

正解しない限りつづく(- -)

雄大くん「えーっと・・・えーっと・・・あ~・・・あっ・・・えっ・・・

えーっと・・・えーっと・・・open store to morning ?

惜しい

雄大くん「to the morning ! next morning !

あっ最悪やん!おもんないやん」

雄大くん「ちょっ・・・おかしいって!」

<「あ~!」

ホリケンさん

ホリケンさん「I like 24hours shop. OK?

24時間営業はてなマーク汗うさぎ

ホリケンさん「Are there open the shop at 24 open?

マイケルさん「エクスキューズ ミー?24 オープン?」

ホリケンさん「24 open shop ? I go to I go to to morning !

ホリケンさん「グッバイ!」西君「豊凡いったれ!」

匠海くん「豊凡くん、もう、きた。豊凡くんきたよ」

豊凡

豊凡「ハロー。I wonder if there is any places open until moening.

伝わった 20ポイント

模範解答⇒Are there any shops onen until morning ?

泰造さん「すげえ!」威尊くん「うわ~!」泰造さん「豊凡」

俊介さん「早くて何て言ってるかわかんない

Replay

 

LEVEL3 ショッピング

 

あれと同じものをください

Can I have the one ?

豊凡「Can I have the same one ?」

 

税金は含まれていますか。

Does thet tax ?

豊凡「Does thet include tax ?」

匠海くん「お~!カッコイイ!」

林先生「include」俊介さん「ズルいって!

野田クリ「悔しいよ

 

書き問題

はどこですか?

Where is a ?

mirror

豊凡「Where is a mirror ?」

ひょっこりはんはてなマーク

 

LEVEL4 電話

 

有人の誕生日を祝いたい ケーキにろうそくを立ててほしい

豊凡「ハロー。I'm thinking about・・・

I'm preparing a birthday party for my friend.

Can you bring me a cake with candles on it ?

伝わった 20ポイント

泰造さん「うわ~!やった~!」

村上さん「マイコーしか分かってないじゃないか」

 

FINAL トラブル

 

どろぼう

!

<「え~!?」豊凡「どろぼう!答えちゃっていいですか。Thief !」

クリア 110ポイント獲得

一同「豊凡 豊凡 INI!」

 

泰造さん「すごかったよ!ビックリした」

豊凡「頑張ったかいがあったと思います」

ホリケンさん「4カ国語だから迷っちゃうね」

アンカー・西くんを残してのクリア

ホリケンさん「そうなんですよ。ちょっと・・・洸人も分かった?」

西くん「いや、もう、分かりましたよ」

ホリケンさん「ホント?どろぼう分かった?」

西くん「分かりましたよ!ほんとにわかりました!
どうどう(^o^;)

雄大くん「ここ3人で連続で間違って、問題の難しさを伝えられた

泰造さん「雄大のさ、「同じ問題が出るの!?」

あれマヌケだったね

その瞬間がReplayタラー

 

売れっ子芸人

名倉さん・稲ちゃん⇒マヂラブ

トップバッター・野田クリ 海外の経験ははてなマーク

野田クリ「あるよ!

ジャカルタイオンモールに営業しに行ったよ

ゆずるさん「すごい日本やな!」

アミーゴ「結果どうでした?」

野田クリ「ウケるわけないだろ!

ジャカルタで、マヂカルラブリーが」

俊介さん「俺でも、いとこアメリカ人

ゆずるさん「え~!」

俊介さん「父方のお姉ちゃんが、アメリカの方と結婚したんで」

アミーゴ「では、会話は英語で?」

俊介さん「えーっと・・・ホントに・・・

向こうがカタコト日本語しゃべってくれる

村上さん「合わしてやれよ」

(^_^;)

 

スタート

野田クリ「うわ~!」俊介さん「ハプニング!×2」

村上さん「楽しい」俊介さん「ワーオ!」野田クリ「どこ!?ここ」

 

LEVEL1 空港

 

窓側の席を希望します。

I'd like a seat.

野田クリ「OK!」<「ゴー!」

野田クリ「えっ!?」<「ワッツ!?」

野田クリ「えっ!?サイド?サイド?I えっ!?I'd like a・・・」

村上さん「際はもういい」

野田クリ「さ・・・窓?」俊介さん「窓だけ!×2」

野田クリ「Why Japanese people!?

厚切りジェイソンはてなマーク汗うさぎ

モニタールーム「笑」迅くん「人のネタを」名倉さん「野田!」

村上さん

村上さん「OK。カモン!」野田クリ「難しくないか?最初から」

村上さん「I'd like a window seat.」

野田クリ~(- -)

 

飛行機は何時に離陸しますか?

What time does the plane off ?

村上さん「What time does the plane・・・ take off ?」

ゆずるさん「センキュー!」

一同「お~!」名倉さん「OK×2」

 

リスニング 座席のアップグレードの値段

How much is the upgreadfee to business class ?

(ビジネスクラスのアップグレードはいくら?)

村上さん「あ~・・・えっ!?え~・・・$550.」

ゆずるさん「ナイス村上!」

一同「お~!」泰造さん「座れる!ビジネス」

 

LEVEL2 電話

村上さん「ノーノ―ノーノ―・・・」

マイケルさん「OK 村上。Pick up the phone!」

村上さん「オーウ・・・オ~・・・」

 

胃薬はありますか?

村上さん「オ~・・・Stomach ache.」ゆずるさん「いいよ」

村上さん「Do you have medicine ?

伝わった 20ポイント

村上さん「イェーイ!フゥ~!」

俊介さん「OK!」村上さん「OK!×2」

泰造さん「やった~!」一同「お~!」

村上さん「ギリギリ伝わったってことね」

 

LEVEL3 映画館

 

これは何のですか?

What's this for ?

村上さん「え~?What's this・・・列!?×2 え~・・・え~・・・

ワ・・・What's this・・・あ~・・・うーん・・・

ヒューマン あ~・・・メニーメニーヒューマン

メニーメニーヒューマンフォー

林先生「さあ、こっからオズワルド」ホリケンさん・泰造さん「オズワルド!」

村上さん「伊藤!×4」

俊介さん

俊介さん「ゴーゴーゴー!え~・・・What's this ウェイト for ?

What's・・・え~・・・」

村上さん「列を言えばいいの?列?」

俊介さん「列?え~・・・列。What's this・・・What's this・・・え~・・・

レッツ。オー!ノー!」

俊介さん「「ウェイト for?」ダメなのか」

俊介さん・ゆずるさん「ゴーゴーゴー!」

俊介さん「ミスター畠中!ハートブレーキングボーイ」

畠中さん

だが・・・

村上さん「電話じゃない。電話じゃないんだよ」

マイケルさん「Hang up the phone !

電話を切って!)」

受話器使わないんだよビックリマーク汗うさぎ

ゆずるさん「何で電話やねん!?電話、置け!電話、置け!」

俊介さん「誰と電話してんだ?今」畠中さん「What's this・・・」

マイケルさん「Hang up the phone !

電話を切って!)」

畠中さん「リアリー?」

俊介さん「こいつ、もう、これをやろうってことしか決めてなかった」

村上さん「列を言え!」

ゆずるさん「誰と電話しててん!?」畠中さん「つながってない」

名倉さん「何で電話取んねん」泰造さん「つながってると思ったんだ」

アンカー・ゆずるさん

俊介さん「ゆずる!」ゆずるさん「What's this line for ?」

一同「お~!」泰造さん「さすが、ゆずる!」

 

この映画は見逃せない

I can't  this movie !

ゆずるさん「I can’t・・・見逃せない!?」

村上さん「あれで、いいんじゃないの?」俊介さん「あれで、いいと思いますよ」

ゆずるさん「I can't・・・え~・・・ちょっ、えっ・・・」

野田クリ「ゆずる?」ゆずるさん「I can't・・・」

60ポイント

ゆずるさん「うわっ最悪や!最悪や」

 

INIチーム「イェーイ!」<「ユーアーフール」

村上さん「オーマイ ガッシュ!」

ホリケンさん「ゆず分かったじゃん、今」

ゆずるさん「missですね。すいません」

I can't miss this movie !

ゆずるさん「度忘れっていうか、何か、頭が急に真っ白になって

俊介さん「いっつも足引っ張るのこの人

ゆずるさん「何でやねん!?」野田クリ「missですよ!」

ゆずるさん「お前ら1問も答えてへんやないか

<「考えられない・・・」

野田クリとオズワルド、間違ってたうさぎ

電話の問題

村上さんの英語

Stomach ache.Do you have medicine ?

そのまま訳すと「お腹が痛いです。薬はありますか?」

意味として通じたので20ポイント

村上さん「やった~!胃薬がちょっと分かりませんでした」

模範解答⇒Do you have medicine for the stomach ?

村上さん「あ~。腹痛ね」

または、Do you have stomach medicine ?

マイケルさん「お腹の薬。胃痛に効く薬。stomach medicine

こういうふうにね、組み立てると、分かりやすいんじゃないでしょうかね」

 

アミーゴ「売れっ子芸人チームの、この英語力っていうのは、

INIの皆さんは、どう見てたんですか?」

藤牧くん「ちょっと微妙でしたね

村上さん「ホントに引いてる!」

野田クリ「もうちょい何か、明るく否定してくれよ」

村上さん「ホントに引いてる顔してる」

野田クリ「もっとボロクソ言ってくれよ!」

ホリケンさん「威尊くん、何?」

威尊くん「後でボコボコにしますよ

ワオッビックリマークびっくり

ゆずるさん「何でボコボコにされなあかんねん!」

村上さん「チンピラじゃないか!」

つづく