9月14日「ネプリーグ」
今回は、最強インテリとトリオ芸人という異色の対決
ネプチューン率いる「成り上がりトリオチーム」
向井慧さんがピンで出演したが、今回、初めてトリオで参戦。
パンサー(向井慧さん・尾形貴弘さん・菅良太郎さん)
林先生率いる「インテリチーム」
前回、漢字で健闘するなど好成績 岩尾望さん(フットボールアワー)
前回、イケメンといたいのか
チームが勝ちたいのか
心が分かりましぇ~ん
大久保佳代子さん(オアシズ)
前回、JO1全員で参戦したが、今回はソロで参戦。河野純喜くん
1年ぶりの参戦。前回、神脳・河野玄斗くんとバトルに。田中卓志さん(アンガールズ)
名倉さん「パンサーで来るのは、初めてなんですよ。3人で。
苦労して成り上がってきたっていうことですよね」
向井さん「ネプリーグに、3人で出るのに、
15年かかってるんですよ
結構かかりました
」
四千頭身なんてバンバン出てるのに」
尾形さん「この前そうだったよな」向井さん「15年で、ようやく3人で」
名倉さん「菅も頑張ろうな。初めてやけど」
向井さん「一番、未知数かもしれないです。クイズ番組あんまり・・・」
菅さん「マジで出たことないです」向井さん「初めて
」
名倉さん「そうなんや」菅さん「だから、もうホント結果出します」
JO1・純喜くん、誰が失敗しそう![]()
純喜くん「尾形さん、ちょっと、あんまり賢くなさそう」
尾形さん「やってやるよ
じゃあ」ホリケンさん「ヤバい。火、付けちゃった」
尾形さん「見せてやる。吉本、俺、先輩だからね
」泰造さん「JO1、吉本なんだ」
尾形さん「そうですよ
」
吉本と韓国の企業の合同会社に所属
1st「ハイパーイングリッシュブレインタワー」
ボーナス問題は、間違えて覚えている英単語
ここで、このコーナーに、また新たな解説者。(毎回、変わっている)
しかも、東進から7人目の講師(1人は別の予備校へ移籍)
英語・武藤一也先生
林先生が絶賛する英語講師で、英検1級・TOEIC満点だけでなく、
英語教授法の世界資格「CELTA」で、世界の上位5%という最高位・Pass Aの成績で合格。
アフロがトレードマーク。
武藤先生「よろしくお願いします。東進ハイスクール英語科教師、
武藤一也です。よろしくお願いしまーす」
林先生「ホントにうちの予備校で、やっと出てきた若手のホープ」
武藤先生「イヤ~、プレッシャーがスゴい」
林先生「予備校界も、これから第7世代が活躍します」 お笑いだけでなく![]()
林先生「もう、予備校第7世代のエース」
トリオ芸人 名倉さん・向井さん・ホリケンさん・尾形さん・泰造さん
尾形さん 「木星(jupiter)」
尾形さん「急に難しくなってない
×2」
向井さん「頑張って
」尾形さん「ちょっと待ってください。あの~・・・」
時間切れ 4階から降下
菅さん「ジュピターですよね」田中さん「菅さん、行った方が良かった」
2回目 「間違えて覚えている英単語」
武藤先生「はい尾形さん。では、こちらを英語で注文してください
」
「ポテトをください」
尾形さん「poteto please」 不正解
大久保さん「ポテトが違うのか」田中さん「ダメなの
」
尾形さん「ヤバいよ
ホントすいません」
3回目 「時々(sometimes)」
尾形さん「時々っすか。時々・・・ちょっと待って。ちょっと待ってください
」
時間切れ 向井さん「ヤバいって
」尾形さん「ちょっと待ってください
難しくない
」
4回目 正解
泰造さん 「50(fifty)」
泰造さん「フィフティーン(fifteen)」 それは15 2階から降下
尾形さん「ちょっと
」
2回目 正解
7階まで進み・・・ 向井さん「いいよ
7階まで来た
」
尾形さん 「ツバメ(swallow)」
尾形さん「ストロングバード」 強い鳥
7階まで降下
尾形さん「難しくない
俺の
」
田中さん「ヤバい
」林先生「ヒドイな、これは」
2回目 「空気(air)」
尾形さん「空気ですね。空気、空気・・・はい。H2O」 それは水![]()
尾形さん「ちょっと・・・ホントすいません
」
向井さん「ふざけんのやめて
」
3回目 「島(island)」
尾形さん「誰だっけ
」ホリケンさん「誰
」
尾形さん「ポール×2」 ってか誰
って・・・ 時間切れ 1階止まり・・・
泰造さん「尾形―
」ホリケンさん「もう尾形ヤダよ~
」
名倉さん「尾形マジで難しくないで
尾形の」尾形さん「ホントですか
」
ホリケンさん「尾形ふざけないでくれよ
」尾形さん「一切ふざけてないですよ」
ホリケンさん「ちょっと向井どうなってんだよ
」
向井さん「いや、ちょっと、こんなにも、すぐ、
次、呼ばれないって確信することあります
」
尾形さん「ちょっと待って、すいません
」
向井さん「早いのよ
せっかく、
15年かかったんだぞ3人で出るのに」
田中さん「これはヒドい」大久保さん「ありがとう」田中さん「これ余裕だな」
名倉さん「もう、そちらは、もちろん分かったでしょ
全部」
田中さん「分かったし何だったら、菅の方が結構、答えてました」
菅さん island、swallow答える。
ホリケンさん「野球知らない
」尾形さん「swallow、ヤクルトスワローズだ
」
泰造さん「そうだろ
」尾形さん「そうか
」
菅さん「でも「potato please」が合ってんじゃねえかって思っちゃったんです」
武藤先生の解説 「ポテトをください」
武藤先生「尾形さんがお答えした「poteto please」なんですが、
pleaseを付けたのは、素晴らしかったです。丁寧になります。
ただ、こちら、実は、potatoではないんですね。誰か分かる方いらっしゃいますか
」
ホリケンさん「ポテイト
」武藤先生「アクセントはパーフェクトです。ですが、こちらは・・・」
ホリケンさん「何だ
今の。「アクセントはパーフェクトです」」 (^_^;)
武藤先生「素晴らしいんですが、こちらは、実は、French friesと言います」
泰造さん「French fries
」向井さん「フライドポテトでもない」
ホリケンさん「pottatoは、もう、芋だ
」
一説によると、大手ファストフードチェーンが、日本上陸の際に、
日本人が分かるように直訳したとも言われている
武藤先生「ちなみに、英語で、フライドポテトと言ってしまうと、
ジャガイモを丸々、揚げた物のような、イメージになってしまいます。
ちなみにですが、皆さん、フィッシュ&チップスっていう食べ物、ご存じですか![]()
あれは、魚のフライとフライドポテトですよね。
イギリスでは、フライドポテトの事をチップスと言います。
アメリカやカナダでは、French friesです。ぜひ、どちらも覚えておいてください」
ホリケンさん「もう1回、聞いてもらっていいですか
発音だけ・・・ポテイトゥ」
武藤先生「Perfect
」ホリケンさん「ありがとうございます」
発音は良いけど、何がしたんじゃ(^o^;)
インテリ
林先生「良い結果を残した人の、これ、ベストメンバーですよね」 おっ![]()
林先生「もうちょっと強いチームとやりたかったですね」 (^_^;)
佐野アナ「歯ごたえがない
」
尾形さん「やってやりますよ。ここから
×2 ここから頑張ろう
」
田中さん「声、出すしかない」 メンバーは高学歴
岩尾さん「関西大学」大久保さん「千葉大学。千葉ユニバーシティー」
田中さん「僕は、広島大学」純喜くん「僕は京都の同志社大学」
大久保さん「賢い。優秀」
ホリケンさん「全然、負ける気しないですか
」
林先生「さっきの見ました
あれに負けるの、ちょっと難しいですよ」
田中さん「何でにらむんだよ」 なぜにらむ(^_^:)
大久保さん 「間違えて覚えている英単語」
武藤先生「はい、大久保さん、これを英語で言ってください
」
「トイレはどこですか」
大久保さん「Where is toilet ?」 不正解 2階から降下
尾形さん「よしっ、きた
よしよし・・・」
林先生「ドンマイ×2」
2回目 正解
7階まで進み・・・
岩尾さん 「天才(genius)」
岩尾さん「えっ
」大久保さん「頑張れ」
不正解音 岩尾さん「何も出てけえへん」 7階から降下
向井さん「よしっ
」尾形さん「よーしっ
きたぞ
きた
×3」
大久保さん「落ち着いて」
2回目 「ワシ(eagle)」
岩尾さん「えーっとね・・・スワローじゃなくて・・・ホエールじゃなくて」 出てこず
3回目 正解
純喜くん 書き問題「人間(human)」 正解
向井さん・菅さん「うわ~
」ホリケンさん「うわっ素晴らしい」
田中さん正解で時間切れ 7階到達 10ポイント獲得
名倉さん「結果、岩尾だけか」ホリケンさん「のんちゃん、どうしたのよ
」
岩尾さん「僕だけ・・・はい」ホリケンさん「尾形状態よ」
向井さん「尾形状態、入りましたね」
尾形さん「ちょっと、ふがいないですよ
ホントに見てらんなかったです
」
岩尾さん「天才は、分からへんよ」名倉さん「天才、分かるよな
尾形」
ホリケンさん「教えてやんな×2」岩尾さん「分かる
」名倉さん「教えてやれ」
尾形さん「スペ・・・スペシャリスト」
不正解音 違うじゃん(- -;)岩尾さん「そんなんも出えへんかった、ホンマに」
純喜くん、genius答える 尾形さん・・・(^o^;)
大久保さん「腹立つ顔」岩尾さん「切り替えていこう
」
向井さん「尾形みたいになってる」
武藤先生の解説 「トイレはどこですか」
tollet:便器・便所
武藤先生「一般的には、トイレではなくて、restroom」大久保さん「restroomか
」
武藤先生「もしくは、bathroomですね。ていうのも、
海外では、お風呂とおトイレが、セットになってる所が多いですよね。なので、bathroom。
「Where is the restroom ?」もしくは、「Where is the bathroom ?」
というふうにしましょう」 つづく