がんばれ、りそな銀行。
ちょっとした出来事での気付き。
ある件、自身の財政証明書が必要になり、りそな銀行に英文で発行していただくようにお願いしました。
定期預金については、満期がいつになるかということの明記が必要だったので、そのことも記入してもらうようにお願いしました。
返ってきた回答が、規定のフォーマットにないので、どういう英文にしたらいいか教えてくださいといわれたので、しょうがなく、
Maturity date will come on 16th ** 2009.
と咄嗟に答え、手続きを進めてもらいました。
りそなは立派なメガバンクなんだから、せめて自分たちでもとの文案を考えて、「~~でどうでしょうか?」という提案をしてくれるのが普通だと思うんですが、どうなんですかね。。。
そこまで求めるのは、酷ですかね。。。
========================
プロフェッショナルは提案力がないと、ダメ!!
ジャンプスタートパートナーズ

人気ブログランキングへ
ある件、自身の財政証明書が必要になり、りそな銀行に英文で発行していただくようにお願いしました。
定期預金については、満期がいつになるかということの明記が必要だったので、そのことも記入してもらうようにお願いしました。
返ってきた回答が、規定のフォーマットにないので、どういう英文にしたらいいか教えてくださいといわれたので、しょうがなく、
Maturity date will come on 16th ** 2009.
と咄嗟に答え、手続きを進めてもらいました。
りそなは立派なメガバンクなんだから、せめて自分たちでもとの文案を考えて、「~~でどうでしょうか?」という提案をしてくれるのが普通だと思うんですが、どうなんですかね。。。
そこまで求めるのは、酷ですかね。。。
========================
プロフェッショナルは提案力がないと、ダメ!!
ジャンプスタートパートナーズ

人気ブログランキングへ