Je sais que je t’aime
これは切ない歌かも

なのに、途中ハプニングが笑えます

Mikaはカトリック教徒ですから、同性愛が罪深いものとして余計悩んだのでしょうね、、。
No Place In Heavenも、出だしから
Father, will you forgive for my sins
Father, if there’s a Heaven let me in
I don’t know where to go if I should die
(父なる神様、僕の罪を許してくださいますか
父なる神様、もしも天国があるとしたら、僕を迎え入れてくださいますか
この命を終える時、僕はどこに行けば良いのですか)
ですからね、初めて聞いた時はショックでした。
凄い曲です。
今年、東京と大阪で歌ってくれました。
①
②
こちらも和訳を置いておきます。
間違いがあったらごめんなさい。
①
Je sais que je t’aime
あぁ、、これは、メロディがとても…
(電話の着信音📲)
ん?
あ、はい。あーー、ステジュアさん、ダメダメダメダメ!今出られないんです。
今、誰かが電話かけて来ました。この方が誰なのかも分かってもないんだけど。
大きな感情、怒りに溢れてて(解説に戻ってます。切り替え早いです。笑)
そして、その怒り、激怒の中に、いつも愛があることを分かってる。
それをどうやってメロディで、歌で表現するか。
同じ人に対する、優しさと怒りを。
②
ほんとに太く、広大にしたかったんです。
♪〜
そして、こんなフレーズがあるんです。
♪神様が僕たちのことを許してくれると良いのだけど…
もしも神様にさえも見放されても、僕の人生は許してくれますように
ここの部分です。
♪〜
はい、以上です。