Touche Touche | Now It's Mika! (ミーカ)

Now It's Mika! (ミーカ)

Mikaファンライフの中で、日々観て聴いて感じて想うコト
~what Yuko thinks by watching, listening and feeling in her Mika-fan life~
Mika(ミーカ)はアメリカ人の父親とレバノン人の母親を持つ、ベイルート生まれ、パリ、ロンドン育ちのシンガー・ソングライター

Touche Toucheの解説も公開されました!

読みはトゥーシュ。

意味はタッチ、触れる、です。




こちらも和訳を置いておきます。

間違いがあったらごめんなさい。


これは僕とCarla de CoignacとTristan Salvatiで。


『Touche Touche Touche (トゥーシュ トゥーシュ トゥーシュ)

私の口の先があなたに触れる

心の中にある弾丸は美しい

夏の真っ只中』


これは実はDoriandなんです。

僕とDoriandとCarla de Coignacが一緒に作詞の作業した唯一の曲です。

夏の真っ只中、心にある弾丸がバン!となって

そして倒れて、人ではなく、人の慎ましさが倒れる、という発想が気に入ってます。

そうやってガードや慎ましさを解き放つと、内気さは少しなくなって、良いムードの時にはもっとなくなって。

えっと、これはちょっと面白くもあるのだけど


こんな感じです。

♪〜 

ここでカチって音が 

キューン銃  

Touche Touche Touche Touche Touche Touche 

私の口の先があなたに触れる 

私の口の先があなたに触れる 

何を求めているの?

私はあなたが欲しい… 


以上です!