カリフォルニアー船上日記ー -6ページ目

A house in Tehachapi

毎日、なんだかんだと忙しくなってしまうこの頃。


最近の週末は、

JoJoとAirstreamの改装に精を出すか、
JoJo父と母のもう一つの家の掃除と改装の手伝いに行くかのどっちか。

どちらも大工仕事が入ってくるので、色々と学べて楽しいニコニコ

でも、と~っても疲れるショック!


JoJo父と母のもう一つの家とは、2人が退職した後に過ごすお家。

7年程前に購入して、ずっと人に貸していたんだけど、

これからは自分たちで使う事になったので、

きれいに掃除をして、7年の間にちょっとずつ集めていた家具等を搬入して、

人が住みやすいように改装する。


私は家の中に入ったのは初めてで、ワクワク。


とっても素敵な味のあるお家。

カリフォルニアには珍しく四季のある町で、鹿や鷲もいて自然のど真ん中!


だから、お手伝いに行くのも楽しく出来るグッド!



最初にお家に行ったときは、こんな感じ。
カリフォルニアー船上日記ー-living room 1


床も磨いて、壁も拭いて、新しい家具をいれてあげると、こんなに素敵になった!

カリフォルニアー船上日記ー-living room 2

反対側から見ると、こんな感じ。
JoJoとJoJo父が働いてる。ヨシヨシ。
Lynnは、人形を2つくわえて私に向かってきてる~。カワイイ。

カリフォルニアー船上日記ー-living room 3

次に、kitchen。

カリフォルニアー船上日記ー-kitchen

このkitchenの向かいにも、細長い部屋?というか、spaceがあって、玄関につながってる。

そして、この時は、

JoJo母の犬、2匹(beagle/golden retriever)と、
JoJo伯母の犬、2匹(american eskimo/brussel's grifin)と、
Lynnの、総勢5匹 犬


カリフォルニアー船上日記ー-dogs in kitchen




















そして、外。

この家は、八角形の形になっていて、その外にdeckがある。



カリフォルニアー船上日記ー-back yard

そこから見る夕焼けはとてもきれいでした。



カリフォルニアー船上日記ー-sunset


JoJo父と母は、しきりと横浜の家族はここを気に入ると思うか?と尋ねてきた。


「もちろん!!今度皆で来たいね~」と、叶えられる事を祈って答えた。




いつ、来れる?






なんつって。

Betty's Birthday

JoJo母のお誕生日ケーキについて。



この前、実家の母と電話で話していた時に、


「JoJo母のお誕生日をギリギリ思い出したよ~、危なかったチョキ


なぁ~んて言っていたら、


わざわざ地元の横浜・元町で、JoJo母に誕生日プレゼントを買ってきてくれた、とのこと。




その何ヶ月か前に、JoJo母から実家の母の誕生日にプレゼントを贈って頂いていたので、

母同士で誕生日プレゼントの贈り合い、なんて、素敵な事をしてくれている。




国も違う、話す言葉もお互いにほとんど分からない同士なので、

お互いの気に入るものを探すなんて事は、本当に大変な事なのだ。


それなのに、こうしてカードにお祝いの言葉(お互い母国語で)を書いて、

わざわざ、プレゼントを買いに出かけてくれて、お金¥をかけてくれて、忘れずに贈ってくれる。


プレゼントが届けば、「届いたよ。ありがとう~。」という気持ちを、またカードや電話で表してくれる。




これらのことは、決して簡単ではなく、時にはちょっと重荷になったりする事もあるだろう。

それでも嫌な顔ひとつせず、JoJo母も、実家の母もしてくれる。

何故ならそれは、JoJo母にとっては、JoJoの為。実家の母にしてみれば、私の為である。



昔、私がまだ小さかった頃、近所のおじさんや、親戚の人たちが、

会えばお小遣いをくれたり、遊んでくれたりした。

そのことを、「私が可愛いからねアップ」な~んて思っていた。



でも、それは大きな間違いで、


自分の両親が相手の家族や子供たちに同じように、又はそれ以上にしてくれていたからだ。





親と言うのは、その途方もない量で私たちの事を愛してくれている。

私は、いつの日かお返しが出来るのだろうか。




カリフォルニアー船上日記ー-birthday card カリフォルニアー船上日記ー-birthday gift











































A brithday card from my mom to JoJo's mom.

A purse from Kitamura (JoJo's mom has been to Motomachi and liked this brand.)




Thank you, momsキスマーク


Trick or treat!!

このブログを始める時に、「これはわたしの人生初の日記」と書いたのは、

まぁ、ちょっと正確ではなく、

正確に記すと、

「これは、今まで何度も挫折してきた三日坊主の日記、ではなく、人生初の続ける日記である(願望)」

となる。


最後に書いたのはなんと10月の終わり。


もう丸々一ヶ月以上書いてない。


書こう、書こう、と思っていたんだけど、なかなか最初の一歩が踏み出せなかった私に、


ゆうママさんから、コメントを頂いた。


更新を楽しみにしていれくれる事。


オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ オバケ

ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン ハロウィン


なので、超遅ればせながら、Halloweenかぼちゃのことについて。
(ブログに載せようと、写真を一杯撮っておいた!)


今年のHalloweenは、JoJo母の

「Pumpkinを買っておくから、Jack-o-lanternを作れば~?」の一声から始まった。


Jack-o-lanternとは、

かぼちゃを、かぼちゃこんな顔や、かぼちゃこんな顔や、ハロウィン3こんな顔に切り抜いて、中にキャンドルを入れて飾る事。



JoJoによると、


Jack-o-lanternを玄関の外に置いておけば、邪悪なものが怖がって家に入らないからだって。



アメリカには、もう10年以上いるのですが、今年が初めてです!!


JoJoの実家に行くと、もうおおっきいかぼちゃが用意されてます。

こっちのかぼちゃは、日本のと違って、オレンジ色で中はほとんど空洞。

中身がないので、料理と言っても、pumpkin soupやpumpkin pieくらい。

味は、日本のほうがおいしいのよ。



<STEP 1>

まず、どんな顔に彫るのか、designを考えよう!









......。



カリフォルニアー船上日記ー-a drawing





















まぁ、こんなもんでしょう。



<STEP 2>

Designが決まったら、かぼちゃに太いペン(後で消せるものが良い)で直接書こう!



カリフォルニアー船上日記ー-pumpkin1























わたしが書いたものは、ちょっとずつJoJoに書き直されたけど、

仕様がない。

隣には、大きさの比較にlemonです。





<STEP 3>
頭(へたのある部分)をくり抜く。



カリフォルニアー船上日記ー-pumpkin3

ね?


種しかないのよ~。


<STEP 4>
全てをくり抜く。

ここで、いろいろ顔に変化を加えて終了。


カリフォルニアー船上日記ー-pumpkin5
カリフォルニアー船上日記ー-pumpkin4


注意!

目の黒い部分はくり抜かないようにね。

 by JoJo


<STEP 5>

くり抜きが終わったら、顔の汚れ(インク)を拭って、玄関の外におく。

Candlesを灯して、Pumpkinの頭の中に入れて、へたを頭にはめる。

Lynnとの記念撮影も忘れないように!

暗くなったら、迫力満点!!!!
<STEP 6>

仕上げに、ご近所さんを回って、



カリフォルニアー船上日記ー-trick or treat カリフォルニアー船上日記ー-trick or treat2

















































おばけおばけ手からかさ小僧"TRICK OR TREAT!!!!!"おばけおばけ手からかさ小僧